Search results

  1. LinguaClash

    RAF blue, white, red lead

    Αυτό ίσως βοηθήσει https://www.classicwarbirds.co.uk/articles/royal-air-force-tactics-during-the-battle-of-britain.php 'The squadron would be split into four sections (red, yellow, blue and green) with three pilots (one, two and three), with two sections making up one flight of aircraft. Each...
  2. LinguaClash

    'The book that taught me what translation was' by NY

    ''Everything in life is always on the brink of altering, vanishing, or turning on its head. Translation, too, is a dynamic and dramatic transformation. Language is impossible to comprehend at face value. We must enter, instead, into a more profound relationship with words; we must descend with...
  3. LinguaClash

    reference / referee

    για να εξηγήσω καλύτερα αυτό που εννοώ (τώρα που είναι πρωί :-D) είναι ότι στα αγγλικά μπορεί να μας ζητηθεί για μια δουλειά 'a CV and three references', στα ελληνικά (τουλάχιστον από την εμπειρία μου) το αντίστοιχο θα ήταν ένα CV και τρεις συστατικές επιστολές. παρότι δεν είναι η ακριβής...
  4. LinguaClash

    reference / referee

    υπάρχει η λέξη κριτής που χρησιμοποιείται ενίοτε αλλά εδώ μάλλον δεν ταιριάζει, αλλιώς δεν μπορώ να σκεφτώ μια λέξη που να αποδίδει το referee, προς τους παρέχοντες τη συστατική επιστολή (αντί για σύσταση) ή συστατικών επιστολών ίσως (;) και ως προς το πρακτορείο, προτιμώ κι εγώ το πρακτορεία...
  5. LinguaClash

    Μηχανικές μεταφράσεις και περίπου-νόημα

    proteins are transported into the ER = οι πρωτεΐνες μεταφέρονται στα επείγοντα Με είχε διασκεδάσει πολύ αυτό
  6. LinguaClash

    Kinder kid

    Ενδιαφέρον. Εγώ συνήθως όταν δεν καταλαβαίνω κάτι στρέφομαι στο chatgpt για να δω αν μπορεί να μου παρέχει πληροφορίες που δεν έχω. Του έβαλα (ως πείραμα) το παράδειγμα με το kinder, και αρχικά μου γράφει "Kinder" in German means "children." So, a "Kinder kid" likely refers to a child or...
  7. LinguaClash

    Cyclic vomiting syndrome

    πράγματι α πολύ ωραία, good to know :-)
  8. LinguaClash

    Cyclic vomiting syndrome

    Σας ευχαριστώ πολύ όλους. Για να το συνοψίσω λοιπόν, ήταν μια απρόσμενα γόνιμη συζήτηση αυτή και κάθε σχόλιο ήταν εντέλει βοηθητικό. Και λέω απρόσμενα γιατί κάποιες δικές μου αστοχίες στη διατύπωση (όπως 'κακά ελληνικά' που έβαλα αντί 'κακή απόδοση'), που έκαναν ορισμένους από εσας να...
  9. LinguaClash

    Gut feeling

    το gut instinct είναι ένας από τους βασικούς λόγους που κατέληξα κι εγώ στο ένστικτο :-), και 'instinct is hardwired and needed for survival' είναι ένας από τους λόγους που δίσταζα. από την άλλη νομίζω στα ελληνικά το ένστικτο δεν σημαίνει μόνο το ένστικτο της αυτοσυντήρησης και της...
  10. LinguaClash

    Cyclic vomiting syndrome

    Προσωπικά το αντιλαμβάνομαι ως ξεχωριστή περίπτωση γιατί στην περίπτωση του Cushing, υπάρχει ήδη το σύνδρομο, οπότε το κυκλικό αναφέρεται στο σύνδρομο, στην περίπτωση του cycling vomiting syndrome, ο εμετός από μόνος του δεν συνιστά σύνδρομο, σύνδρομο είναι η επαναληψιμότητα των επεισοδίων...
  11. LinguaClash

    Cyclic vomiting syndrome

    Cyclic Cushing's syndrome is considered a rare subentity of Cushing's syndrome. Ναι ενδιαφέρον παράδειγμα αυτό. Εδώ υπάρχει σαν ξεχωριστή οντότητα το σύνδρομο του Cushing οπότε το κυκλικό περιγράφει το σύνολο της συμπτωματολογίας δηλ το σύνδρομο. Νομίζω είναι διαφορετική περίπτωση.
  12. LinguaClash

    Cyclic vomiting syndrome

    Ναι σε κάτι τέτοιο παραπέμπει το "εμετικά επεισόδια" :-D
  13. LinguaClash

    Cyclic vomiting syndrome

    Ευχαριστώ πολύ. Έχω βρει κι αυτή την απόδοση ναι, αν και προσωπικά προτιμώ το 'επεισοδίων εμετού' παρά το 'εμετικών επεισοδίων', αυτό το εμετικών δεν ακούγεται κάπως :-D :-D
  14. LinguaClash

    Cyclic vomiting syndrome

    Σ' ευχαριστώ για την απάντηση καταρχάς. Τα επεισόδια σίγουρα μπορεί να είναι κυκλικά. Για το σύνδρομο είναι που έχω την αμφιβολία. Γιατί όταν λέει cyclic vomiting syndrome, το κυκλικό πάει στα επεισόδια εμετού, είναι ένα σύνδρομο που έχει ως σύμπτωμα τα κυκλικά επεισόδια εμετού. Αναρωτιέμαι...
  15. LinguaClash

    Cyclic vomiting syndrome

    Καλησπέρα και πάλι, σας έχω άλλη μία ερώτηση :). Με έχει προβληματίσει πολύ το cycling vomiting syndrome. Έχω βρει πολλές αποδόσεις αλλά όχι κάποια που να χρησιμοποιείται πιο συχνά. Σύνδρομο κυκλικών εμετών, αλλά ο εμετός γίνεται να είναι κυκλικός; Τα επεισόδια εμετού είναι κυκλικά, οπότε το...
  16. LinguaClash

    Gut feeling

    Καλησπέρα σε όλους. Ψάχνω μια απόδοση για το gut feeling. Αν και το ιδανικό για μένα θα ήταν η "διαίσθηση", γιατί το gut feeling είναι ένα είδος διαίσθησης, συγκεκριμένα είναι body intuition, ωστόσο, χρησιμοποιείται και η λέξη διαίσθηση - intuition, οπότε πρέπει να βρω έναν εναλλακτικό όρο. Το...
Top