Search results

  1. Count Baltar

    Γρίπη κοκτέιλ

    Είπαμε μένει Λόντον εσύ, ε μπουάνα;
  2. Count Baltar

    Έχει κάποιο πρόβλημα η IATE;

    Το ίδιο πρόβλημα κι εδώ. Άκου πώς το έλυσα: τσεκάρω το κουτάκι που επιλέγει απαντήσεις σε όλες τις γλώσσες. Βγαίνει ένα κατεβατό, αλλά βγαίνει και αυτό που ζητάω.
  3. Count Baltar

    Γρίπη κοκτέιλ

    Φορ δη ρέκορντ, να πω ότι ανήκω στην κατηγορία εκείνων που λατρεύουν την ιατρική επιστήμη και τα θαύματά της και τους δείχνουν σχεδόν τυφλή εμπιστοσύνη. Τα ωραία φαρμακάκια είναι για να τα παίρνουμε και να μην υποφέρουμε, και άσε τις εναλλακτικές θεραπείες στους εναλλακτικούς. Οφείλω να...
  4. Count Baltar

    Γρίπη κοκτέιλ

    Οφείλω να αναφέρω ότι όλοι οι "κατά" μου ακριβώς σε αυτά τα πρόσθετα αναφέρονται. Χαρακτηριστική υπήρξε η άποψη της παιδιάτρου που εκτιμώ περισσότερο απ' όλους που ανέφερα, η οποία είπε ότι αν κυκλοφορούσε εδώ το αμερικάνικο εμβόλιο θα το έκανε χωρίς δεύτερη σκέψη, και μάλιστα θα το κάνει τώρα...
  5. Count Baltar

    Γρίπη κοκτέιλ

    Εγώ πάλι, κάνω γκάλοπ σε όποιον γιατρό βρω. Μετράω μόνο τις καθαρά υπέρ ή κατά γνώμες. Τα "αποφασίστε μόνοι σας" δεν τα λαμβάνω υπόψη. Μέχρι στιγμής έχω μόνο τρία υπέρ (η παθολόγος μου*, ο παθολόγος ενός φίλου και ένας φίλος μου οδοντίατρος) και διψήφιο νούμερο κατά (έχω χάσει τον λογαριασμό...
  6. Count Baltar

    Το νήμα της ποίησης

    Άντε, με το καλό να φτάσει η ποίηση το 99% του υλικού στο φόρουμ.
  7. Count Baltar

    Dear Prudence

    Το δεύτερο στη σειρά είναι πολύ εύκολο να συμβεί σε χώρους δουλειάς όπου παίζει και λίγο τουπεδάκι, και είναι πολύ, μα πάρα πολύ ενοχλητικό όταν συμβαίνει.
  8. Count Baltar

    anti-materiel rifle = τουφέκι / τυφέκιο καταστροφής υλικού

    Να δούμε πότε θα αρχίσουν και τις ναρκοθετήσεις.
  9. Count Baltar

    anti-materiel rifle = τουφέκι / τυφέκιο καταστροφής υλικού

    Δύο είναι τα σίγουρα: 1. Το αντιαρματικό τουφέκι είναι απλώς ένα υποσύνολο αυτού που ζητάς. 2. Δόκτωρ, ο όρος "αντιαρματικό" αναφέρεται σε κάθε όπλο ή πυρομαχικό ικανό να διαπεράσει θωράκιση άρματος μάχης, να διοχετεύσει κύματα θερμότητας στο εσωτερικό του και να προκαλέσει ανάφλεξη στα...
  10. Count Baltar

    ξηλώνω

    can, give the bullet, give the running shoes, give the walking paper/ticket, give the brown envelope
  11. Count Baltar

    widow's walk

    Δεν το είδα καν το ταρατσάκι. Κρύφτηκε στα γύρω σχόλια.
  12. Count Baltar

    widow's walk

    Ευχαριστώ για τις μέχρι τώρα απαντήσεις. Το θέμα είναι ότι αν γράψω "βίγλα της χήρας" τα πράγματα θα περιπλεχθούν άσχημα. Είμαι σε ένα βιβλίο σε σημείο όπου η δράση τρέχει σχετικά γρήγορα (άρα η υποσημείωση αποκλείεται δια ροπάλου -- αν θέλετε να μπει υποσημείωση, πάρτε μου τη μετάφραση!) και...
  13. Count Baltar

    widow's walk

    A railed, rooftop platform typically on a coastal house, originally designed to observe vessels at sea. Και εδώ Καμιά ιδέα αν λέγεται κάπως αυτό το κατασκεύασμα στα ελληνικά;
  14. Count Baltar

    Το φόρουμ βάφτηκε κόκκινο!

    Παλιάς γκαλάκτ'κας, όπως κι η αβατάρα μ'.
  15. Count Baltar

    21 Questions

    Πολύ προτού φτάσω στην ερώτησή σου έλεγα μέσα μου "Δέκα, δέκα".
  16. Count Baltar

    ΑΜΚΑ

    Καταπληκτικό, ε;
  17. Count Baltar

    ΑΜΚΑ

    Κοίτα, η δική μου ήταν κουκλάρα και είπα να μη φέρω πολλές αντιρρήσεις.
  18. Count Baltar

    ΑΜΚΑ

    Πάντως αν σας έρθει αυτό το αυτοκολλητάκι του ΟΑΕΕ που λέει να το κολλήσετε στο βιβλιάριο, μην το κολλήσετε. Σήμερα έκανα τον Κινέζο και πήγα από εκεί και έκανα με το πιο ηλίθιο ύφος του κόσμου την ηλίθια ερώτηση "Πού βάζουμε αυτό το αυτοκόλλητο;" Η απάντηση ήταν, "Μην κάνετε τίποτα τώρα, και...
  19. Count Baltar

    arm's length principle

    Δεν είναι ακριβώς αρχή του ανταγωνισμού. Στην πραγματικότητα έχει να κάνει με τη διαφάνεια. Ότι δηλαδή η δουλειά, ας πούμε, θα πάει στον καλύτερο και όχι στον δικό μας.
  20. Count Baltar

    Η Αθήνα της Dorothy Burr Thompson

    Πω πω... Φανταστείτε τη λασπούρα τον χειμώνα και τη σκόνη το καλοκαίρι. Μακριά από μας ο παλιός καλός καιρός. (Για μια ακόμα φορά λέω ευτυχώς που γεννήθηκα στον δυτικό κόσμο στο δεύτερο μισό του 20ου αιώνα)
Top