Από τη στήλη του Στέφανου Κασιμάτη στην σημερινή "Καθημερινή":
Pelegrinis at large
Εκτός από την ψυχική γαλήνη του πρύτανη, η πρόσφατη κατάληψη στη Νομική Σχολή υποψιάζομαι ότι τάραξε και τη διαφημιστική καμπάνια της δουλειάς του στο θέατρο. Το λέω, διότι, ενώ ακόμη δεν είχε δοθεί λύση στο θέμα των μεταναστών που είχαν εισβάλει στο πανεπιστήμιο, στις εφημερίδες εστάλη δισέλιδο κείμενο, όπου αναγγέλλονται οι παραστάσεις των τριών έργων που έγραψε ο πρύτανης και στα οποία πρωταγωνιστεί: «Κίργκεγκορ Unleasted», «Νίτσε Unleasted» και «Σοπενάουερ Unleasted». (Αν νομίζατε ότι οι άλλοι τη γλίτωσαν, σας πληροφορώ ότι ακολουθούν ο Καρτέσιος, ο Χιουμ και ο Καντ...) Δεν θέλω να το πιστέψω, αλλά πολύ φοβάμαι ότι την πλήρωσε και η αγγλική γλώσσα, διότι η περίεργη λέξη «unleasted», που χρησιμοποιείται ακόμη επτά φορές στο κείμενο με τη μορφή αυτή, δεν σημαίνει τίποτε. Μάλλον ο πρύτανης ήθελε να πει «unleashed» -που σημαίνει λυτός, αμολημένος- και με το οποίο θα έβγαζαν νόημα οι τίτλοι των έργων του...