metafrasi banner

loom band

Και πώς λέμε αυτά τα πολύχρωμα πλεχτά λαστιχάκια, τα loom bands;
Δεν ξέρω, αλλά έχω πάρει πάρα πολλά τέτοια γιατί έχει τρέλα η κόρη μου. :)
 
Ρώτησα και μια πωλήτρια σ' ένα μαγαζί με παιχνίδια και είδη δώρων και μου είπε ότι συνήθως τα λένε "φλέξι-πλέξι" και "βραχιολάκια-λαστιχάκια".
 
Ρώτησα και μια πωλήτρια σ' ένα μαγαζί με παιχνίδια και είδη δώρων και μου είπε ότι συνήθως τα λένε "φλέξι-πλέξι" και "βραχιολάκια-λαστιχάκια".
λαστιβραχιολάκια > βραχιολαστιχάκια (τα ελαστικά)

πλαστιβραχιολάκια (τα πλαστικά)

πλεχτοβραχιολάκια (όλα τα πλεχτά)

ξουτ στα ενωτικά :-)


Το σχετικό νήμα: macramé.
 
Τα αποκαλούμε σίγουρα, για λόγο που δεν γνωρίζω, σκουμπιντού.
 
...
Γι' αυτό, λένε: Scoubidou - Sacha Distel


According to the website scoubidou-uk.co.uk, the hobby has been a craze in France since the late 50s with children originally using the plastic coating from electrical wire to create objects.

It says the name Scoubidou came from the late French singer Sacha Distel, who scored his first hit with the song of the same name in 1958.
The website says that one night a group of Distel's fans, invaded his hotel room and presented him with an object made of electrical wire, which they christened a Scoubidou in his honour.
news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/suffolk/4581157.stm

Δηλαδή γι' αυτό: Apples, Peaches and Cherries - Peggy Lee


Δες και στο άλλο νήμα γιατί λέγεται και μακραμέ, Severus.
 
Back
Top