metafrasi banner

Word!

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Από το Urban:
A versatile declaration, originating (more or less) in hip-hop culture.
"Word" has no single meaning, but is used to convey a casual sense of affirmation, acknowledgement, agreement, or to indicate that something has impressed you favorably.


Στον υπότιτλό μου το έχει παρέα με το respect: Word and respect.
 

nickel

Administrator
Staff member
Εγώ το ξέρω σαν «λόγο τιμής», «φιλάω σταυρό». Αλλά έχει ξεντώσει η σημασία του, οπότε μάλλον θα πρέπει να το προσαρμόσεις στα συμφραζόμενα. (Πάντως, αν είναι συνώνυμο του Respect!, μην το μεταφράσεις «Σαπό!».)
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Καταρχάς, το respect σκοπεύω να το μεταφράσω "ρισπέκτ", μια και, όπως φαίνεται, έχει μπει στη γλώσσα της εποχής. Το word, όμως, μου έκανε εντύπωση ότι το Urban δεν μιλάει γι' αυτή την έννοια που ξέραμε, δηλαδή "λόγο τιμής". Άλλο πράγμα σημαίνει τώρα, affirmation, acknowledgement, agreement, or to indicate that something has impressed you favorably. Γι' αυτό το άλλο ψάχνω απόδοση.
 

daeman

Administrator
Staff member
Αν δεν ήταν το ρισπέκτ, που θέλεις να αφήσεις αμετάφραστο (ποιοι μιλάνε, είπαμε; ), για το word θα έλεγα Σωστά / Μπράβο / Δίκιο έχεις / Ν' αγιάσει το στόμα σου και άλλα παρόμοια.
Με το ρισπέκτ μαζί, θα πρότεινα προσωρινά σωστός (ο παίχτης) ή δίκιο, μέχρι να μας διαφωτίσει κάποιος πιο κοντά στην εφηβική-νεανική καθομιλουμένη.
Ή να ξεφύγεις από την κυριολεξία, λέγοντας Μπράβο, μεγάλε! που περιέχει και τη συμφωνία και τον θαυμασμό.

Εκτός αν θες να το σλανγκάρεις ακόμη περισσότερο και να πεις ένα σκέτο Τα σπέκια μου! (ή καρασπέκια ή αστρασπέκια για μεγαλύτερη έμφαση).
 
Last edited:

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Ξέχασα να αναφέρω ότι αυτή η λέξη θα χρησιμοποιείται διαρκώς από τον ήρωα του σίριαλ στα επόμενα επεισόδια, θα είναι κάπως σαν "υπογραφή" του, γι' αυτό θα μου άρεσε κάτι πιασάρικο και νεανικό, ακόμα κι αν δεν αποδίδει ακριβώς το "Word!"
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Thanks, dear Daeman. Στη σελίδα που με έστειλες υπάρχει και η εξήγηση:
Δεν υπάρχει = Κάτι εντελώς απίστευτο, κουφό, άκυρο, καμένο.
Μπορεί να προτιμήσω το "κουφό", λοιπόν, για να είναι μονολεκτικό όπως το "word".
 
Προλαβαίνω να πω την μπαλαφάρα μου;

Το Word! θα μπορούσε να είναι και Τζάμι! και το Respect! το έχω δει ουκ ολίγες φορές σε παρόμοια συγκείμενα ως Σέβας!

Τζάμι και Σέβας! λοιπόν...
 

crystal

Moderator
Μ' αρέσει το ''τζάμι και σέβας''!
Να καταθέσω και τα ''τρελά ρισπέκτια''.
 

Blueb

New member
Σε ποια εποχή διαδραματίζεται; Και ποια η ηλικία του ήρωα; Αν είναι κάτι σύγχρονο, θα έλεγα ότι λέξεις σαν το "κουφό", το "τζάμι" δε λέγονται πλέον... καθόλου!
Κάτι πιο σύγχρονο θα ήταν "δεν υπάρχει", "ούτε καν", "Θεός", "έλιωσα", "επικό", "προσκυνάω", "σάπιο (με καλή ή κακή έννοια)", "τρελό" και τέλος το "χαλαρά" το οποίο όμως νομίζω ότι είναι στα τελευταία του. Εξαρτάται φυσικά και από τα συμφραζόμενα. Για το ρισπέκτ θα συμφωνήσω ότι πλεόν έχει περάσει έτσι
 

Blueb

New member
επίσης όλα τα παραπάνω λέγονται πολύ συχνά και με ερωτηματικό στο τέλος: "θεος;", "τρελό;" "σάπιο;" αλλά δεν ξέρω αν θα περνάει η σωστή χροιά στο γραπτό λόγο!
 
Top