vomitoria = είσοδοι και έξοδοι για το κοινό
Διάβασα λάθος πριν από λίγο, *εμέτικο αντί για *εμότικο, και θυμήθηκα αυτό τον περίεργο λατινικό όρο που έχει περάσει στις δυτικοευρωπαϊκές γλώσσες, το vomitoria (ενικός vomitorium), ο οποίος περιγράφει τις εισόδους και τις εξόδους των ρωμαϊκών θεάτρων που επέτρεπαν τη γρήγορη πρόσβαση στις κερκίδες. Έχει ενδιαφέρον το ότι αναπόφευκτα παρεξηγείται η σημασία ή η προέλευση του όρου, οπότε διαβάζουμε την εξής δεύτερη σημασία στο OED, που υποδεικνύει ότι είναι λανθασμένη:
2. erron. A room in which ancient Romans are alleged to have vomited deliberately during feasts.
1923 A. Huxley Antic Hay xviii. 252 There strode in, like a Goth into the elegant marble vomitorium of Petronius Arbiter, a haggard and dishevelled person.
1965 R. Eberhart Sel. Poems 40 Good Boy Man! Your innards are put out, From now all space will be your vomitorium.
Η Wikipedia τα λέει ωραιότατα και αναλυτικότατα, έχει και φωτογραφίες:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vomitorium
Κοιτάζω στο λατινοελληνικό του Κουμανούδη, να δω πώς το αποδίδει. Δεν λέει κάτι διαφορετικό, αλλά είναι απολαυστικά τα ελληνικά της εξήγησης:
vomitoria, iorum, ου. πληθ. μεταφ. αι του θεάτρου πάροδοι είτε έξοδοι (άτε δη εξερευγόμεναι είτε εξεμούσαι τον όχλον των θεατών).
Διάβασα λάθος πριν από λίγο, *εμέτικο αντί για *εμότικο, και θυμήθηκα αυτό τον περίεργο λατινικό όρο που έχει περάσει στις δυτικοευρωπαϊκές γλώσσες, το vomitoria (ενικός vomitorium), ο οποίος περιγράφει τις εισόδους και τις εξόδους των ρωμαϊκών θεάτρων που επέτρεπαν τη γρήγορη πρόσβαση στις κερκίδες. Έχει ενδιαφέρον το ότι αναπόφευκτα παρεξηγείται η σημασία ή η προέλευση του όρου, οπότε διαβάζουμε την εξής δεύτερη σημασία στο OED, που υποδεικνύει ότι είναι λανθασμένη:
2. erron. A room in which ancient Romans are alleged to have vomited deliberately during feasts.
1923 A. Huxley Antic Hay xviii. 252 There strode in, like a Goth into the elegant marble vomitorium of Petronius Arbiter, a haggard and dishevelled person.
1965 R. Eberhart Sel. Poems 40 Good Boy Man! Your innards are put out, From now all space will be your vomitorium.
Η Wikipedia τα λέει ωραιότατα και αναλυτικότατα, έχει και φωτογραφίες:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vomitorium
Κοιτάζω στο λατινοελληνικό του Κουμανούδη, να δω πώς το αποδίδει. Δεν λέει κάτι διαφορετικό, αλλά είναι απολαυστικά τα ελληνικά της εξήγησης:
vomitoria, iorum, ου. πληθ. μεταφ. αι του θεάτρου πάροδοι είτε έξοδοι (άτε δη εξερευγόμεναι είτε εξεμούσαι τον όχλον των θεατών).