metafrasi banner

UFO

Status
Not open for further replies.

pit

New member
Μεταφράζω ένα ντοκιμαντέρ σχετικά με τις απαγωγές από εξωγήινους.

Θα ήθελα τη γνώμη σας σχετικά με την απόδοση του όρου UFO. Όταν υπάρχει ο απαιτούμενος για τον υποτιτλισμό χωροχρόνος, το γράφω ιπτάμενος δίσκος, αλλά όταν δεν υπάρχουν χαρακτήρες, να το γράφω ΑΤΙΑ ή UFO ή ΟΥΦΟ; Τι είναι πιο γνωστό στο μάτι του Έλληνα τηλεθεατή;

Ευχαριστώ
 
Status
Not open for further replies.
Top