metafrasi banner

sword fittings

...καμιά ιδέα για το πώς τα λέμε;
Το σπαθί για το οποίο μιλά το κείμενο είναι περισσότερο σαν αυτά που έχουν τα fantasy games/MMORPG και υποτίθεται πως είναι του 17ου-18ου αιώνα (δεν ξέρω κατά πόσο βοηθά αυτό).

(το έχω κάψει απόψε)

Ευχαριστώ!
 
Δεν ξέρω αν τα λένε εξαρτήματα όπως λέμε εξαρτήματα όπλων. Θα μπορούσες ίσως να πεις «λοιπή εξάρτυση» (χωρίς να ξεχνάς ότι η εξάρτυση συντάσσεται με τον οπλισμένο, όχι το όπλο).
 
Έκανα αναζήτηση με εικόνες και μου φαίνεται ότι πρόκειται για το κομμάτι απ' όπου περνά η λάμα και ενώνεται με τη λαβή. Δες αν σε βοηθάει καθόλου και μιλάμε και αργότερα.
 
Θα το φάω.
...
Ναι, το έφαγα (καλή μου χώνεψη).

Κάποια στιγμή θα περάσω από τα σπαθάδικα στο Μοναστηράκι να ρωτήσω...

Ευχαριστώ πολύ!
 
Έκανα αναζήτηση με εικόνες και μου φαίνεται ότι πρόκειται για το κομμάτι απ' όπου περνά η λάμα και ενώνεται με τη λαβή. Δες αν σε βοηθάει καθόλου και μιλάμε και αργότερα.
Είμαι αλλού γι' αλλού; Γιατί δεν το έψαξα.
 
Είμαι αλλού γι' αλλού; Γιατί δεν το έψαξα.

Τι φωνάζουμε τόσες μέρες; Ξεκουράσου! Τι νόμιζες, ότι εφεύρες τον τρόπο να δουλεύεις συνέχεια χωρίς να κοιμάσαι;
 
Back
Top