steal the grape juice

Ξεκινούν κάποιοι να παίξουν ποδόσφαιρο και ένας λέει "Losers steal the grape juice." Είναι κάποια έκφραση αυτό το "steal the grape juice"; Δεν μπόρεσα να την εντοπίσω.
Μήπως έχει να κάνει με ένα κόλπο που έκαναν οι παραγωγοί κατά την Ποτοαπαγόρευση χρησιμοποιώντας στερεοποιημένο χυμό από σταφύλια; Μήπως έχει την έννοια ότι οι χαμένοι το καλύτερο που μπορούν να έχουν είναι σταφυλοχυμός αντί για ωραίο, έτοιμο κρασί;

Στα πολύ βιαστικά, βρήκα αυτό εδώ: (η αλήθεια είναι μου φαίνεται τραβηγμένο, αλλά το αφήνω εδώ μήπως βοηθήσει κάπως)

Since grape juice wasn’t illegal under the law that enforced Prohibition, writes Teeter, winemakers simply marked the bricks with warnings that they were for non-alcoholic consumption only. They even included a “warning” that helped people make wine at home, Teeter reports:

If you were to purchase one of these bricks, on the package would be a note explaining how to dissolve the concentrate in a gallon of water. Then right below it, the note would continue with a warning instructing you not to leave that jug in the cool cupboard for 21 days, or it would turn into wine.
Τελικά μάλλον αναφέρεται σε ποτό που βουτάνε κρυφά αργότερα. Ευχαριστώ για την απάντηση!
Last edited: