Η γνώμη μου πάντως είναι να μην αφήνεις στη γλώσσα του πρωτοτύπου κάτι που δεν καταλαβαίνεις, γιατί αν δεν το καταλαβαίνεις εσύ, τότε δεν θα το καταλάβει ούτε ο αναγνώστης.Στο ίδιο μήκος κύματος με τις ιπποδρομίες... ξέρει κανείς τι είναι τα sticks; Επειδή δεν ξέρω λέω να τα αφήσω έτσι... Εξάλλου ορολογία είναι... Το κείμενο λέει: "συνολικά κέρδισε εκατό ιπποδρομίες, σε ομαλό έδαφος και στα sticks."
Η γνώμη μου πάντως είναι να μην αφήνεις στη γλώσσα του πρωτοτύπου κάτι που δεν καταλαβαίνεις, γιατί αν δεν το καταλαβαίνεις εσύ, τότε δεν θα το καταλάβει ούτε ο αναγνώστης.