metafrasi banner

lush

Στη συγκεκριμένη περίπτωση, περιγράφει μια κοπέλα που πίνει μερικά ποτά και αρχίζει να φλερτάρει με όλους. Πώς θα το λέγατε;
Ο διάλογος είναι ο εξής
- I bet Seth thinks I'm a lush.
- Why would he think that?
 

daeman

Administrator
Staff member
Καλημέρα.

In descending register :-)

-Είμαι βέβαιη ότι ο Σεθ θα με θεωρεί μέθυση.

-Στοιχηματίζω ότι ο Σεθ θα νομίζει ότι μπεκροπίνω.

-Πάω στοίχημα ότι ο Σεθ θα με περάσει για μπεκροκανάτα.

etc. ad nauseam ;)
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Και μπεκρού.

Το lush δεν τονίζει το γεγονός ότι φλερτάρει, μόνο το ότι πίνει.
 

nickel

Administrator
Staff member
Εγώ, δύο σκέψεις έκανα αυτομάτως:
— μπεκρού
— το τσούζω.
Αλλά, άμα ανοίξω το Συνωνύμων, θα βάλω και τον ημιαυτόματο.
 
Στο κείμενο ταιριάζει περισσότερο η 1η ερμηνεία που δίνεται στο urban dictionary: one who becomes intoxicated after a few drinks and flirts with everyone. Το flirting στο context μου λέει πολλά και ήθελα να μάθω αν σας έρχεται καμιά λέξη ή έκφραση που περιλαμβάνει το "μπεκροπίνω και φλερτάρω"
 
Δεν με πειράζει αν σας κατέβει καμιά έκφραση που είναι υπερβολικά τολμηρή ή slang, με παίρνει να τη χρησιμοποιήσω...
 

nickel

Administrator
Staff member
Ο ορισμός στο Urban ενδέχεται να περιγράφει δύο σημασίες δύο διαφορετικών λέξεων. Το ουσιαστικό lush είναι ο μπεκρής, χωρίς άλλα εμφανή ελαττώματα και δράσεις. Το επίθετο lush, από την άλλη, αυτό με το οποίο περιγράφουμε και την οργιαστική βλάστηση, φτάνει να σημαίνει και sexually attractive (ζουμερή, ας πούμε).

Αν πρέπει να βαδίσουμε στα χνάρια της απόδοσης του Urban (που δεν αποκλείεται να περιγράφει σωστά μια επέκταση της χρήσης, έστω και από ευρύτερη παρεξήγηση), σκέφτομαι: προστυχομπεκρού, εύκολη μπεκρού, που πίνει και το δίνει.
 

daeman

Administrator
Staff member
η μπεκροτσούλα, ο μπεκροτσούλος, το μπεκροτσουλάκι :p

Καημένε Σεθ, γλαρόσουπα θα φας πάλι,
αυτή αλλού πίνει κι αλλού το δίνει.
 
Ευχαριστώ πολύ για τις προτάσεις! Θα το σκεφτώ και εγώ λιγάκι. Περισσότερο ήθελα να διαπιστώσω αν υπάρχει πράγματι κάποια ελληνική λέξη που να εκφράζει και τις δύο έννοιες και δε μου ερχόταν στο νου. Εφόσον δεν υπάρχει κάτι κοινώς διαδεδομένο, θα ακολουθήσω το δρόμο της περιληπτικής απόδοσης. Το "προστυχομπεκρού" είναι τόσο σπάνιο (ή μήπως ένας νεολογισμός του Nickel?) που μασάω να το χρησιμοποιήσω...
 

Zazula

Administrator
Staff member
Παλιά υπήρχε αδιαντροπότης (η), παναπεί ξεδιαντροπιά. Σήμερα μπορούμε να πούμε αδιαντροπότης (ο), παναπεί το αρσενικό για το lush — με το θηλυκό αδιαντροπότρια να χάνει, ομολογουμένως, κάπως. :D
 
Top