New member
One who is afraid to have an opinion, and rather, simply points out the flaws of what everyone else is saying. Dislikeable to all. The exceptions are those fence-sitters that really don't give a shit and make fun of everything, who are liked by all. -->Urban dictionary

One who takes a position of neutrality or indecision, as in a controversial matter. --> The free dictionary

Και το ουσιαστικό το οποίο είναι, fence-sitting το οποίο σύμφωνα με το glosbe σημαίνει αβουλησία.

Σ' αυτή την περίπτωση το επίθετο το βρήκα από τον κάτωθι υπότιτλο.

He's become chief of staff at their headquarters in Yenan

Fence-sitter that he is Jin must still be in contact with him

Σ' αυτή την περίπτωση τι είναι; Αφού όπως αναφέρεται πάνω στο παράδειγμα κρατάει μια ουδέτερη στάση.


Staff member
Αμερόληπτος είναι πολύ θετικός χαρακτηρισμός σε σύγκριση με τον καιροσκοπισμό ενός fence-sitter.


Super Moderator
Staff member
Θα μπορούσε να ταιριάξει και το αμερόληπτος(sit on the fence);
Όχι αμερόληπτος. Ο αμερόληπτος είναι αντικειμενικός και ακριβοδίκαιος, καμιά σχέση με τον άβουλο και αναποφάσιστο, που παριστάνει τον ουδέτερο.
Έτσι ουδέτερος/αμέτοχος που είναι,
πρέπει ακόμα να επικοινωνεί μαζί του ο Τζιν.


Staff member
Sittin' on a fence - Rolling Stones

I'm just sittin' on a fence
You can say I got no sense
Trying to make up my mind
Really is too horrifying
So I'm sittin' on a fence
Last edited:


Staff member
Δεν ξέρω το στιλ, αλλά επίσης:

Αφού το παίζει ουδέτερος, ο Τζιν θα πρέπει να κρατά ακόμα επαφή μαζί του.

Fence-sitter that he is Jin must still be in contact with him
Αν θέλει κόντεμα:
Αφού το παίζει ουδέτερος, ο Τζιν θα κρατά ακόμα επαφή.


Mod Almighty
Staff member
Εντωμεταξύ, εγώ καταλαβαίνω ότι ο fence-sitter είναι ο Jin, όχι;

Συμφωνώ με τα άβουλος, αναποφάσιστος, ωστόσο νομίζω ότι εδώ θέλει κάτι σαν κι αυτό που λέει ο Νίκελ, να φανεί δηλαδή ότι ο άνθρωπος αυτός επίτηδες δεν διαλέγει στρατόπεδο. Π.χ. «Ο Τζιν, που είναι δήθεν αμέτοχος, μάλλον θα του μιλάει ακόμα» (από χαρακτήρες χάλια τα πήγα, ξέρω...)


Staff member
Εντωμεταξύ, εγώ καταλαβαίνω ότι ο fence-sitter είναι ο Jin, όχι;

Έτσι νομίζω κι εγώ. Δηλαδή ο υπότιτλος που πρότεινα θα μπορούσε να είναι:

Αφού το παίζει ουδέτερος ο Τζιν, θα κρατά ακόμα επαφή.

:) Καλημέρες.


Well-known member
είμαι διχασμένος; (I can't split it - I'm taking an each-way bet?)
είμαι ο διχασμένος; I am the fence sitter


Ούτε ψιθυριστά;
Όχι, γιατί δεν μπαίνει το άρθρο μπροστά απο το επιθετο.
Άλλο σημαίνει είμαι διχασμένος κι άλλο είμαι ο διχασμένος.


Well-known member
Νίβω τας χείρας μου (Pontios/Pontius Pilate) ... φταίει ο διχασμένος, ασύνδετος εαυτός μου.

Μπερδεύτηκα και νόμισα για μια στιγμή ότι λειτουργούσε όπως το "αναποφάσιστος," (π.χ., μπορείς να πεις "είμαι ο αναποφάσιστος της παρέας").

Με την ευκαιρία ... (might me worth noting).
"fence straddler" (or even "straddler") are also widely used terms.

fence sitter I sense means you don't want to pick a side in an issue ... they refuse to commit to either side (for whatever reason), whereas the fence straddler sees the merits of both sides and is conflicted (and might have a good reason not to commit). I could be wrong.

για το fence straddler ...
αμφιταλαντευόμενος; ή και δίγνωμος;
Last edited: