Είναι όνομα ηρώων σε κόμικς, σε ταινίες τρόμου ή κινούμενα σχέδια. Είναι και ιός των υπολογιστών. Δεν έχει πέσει στην αντίληψή μου αν χρησιμοποιείται μεταφρασμένο πουθενά. Αν έπρεπε να το μεταφράσετε για κινούμενα σχέδια, ποια θα ήταν η πρότασή σας; Πρόκειται για ένα ανατριχιαστικό φάντασμα που τρομοκρατεί τους πάντες. Καλύτερα να το αφήσω αμετάφραστο;
Τον ήρωα (με βούλα) δεν τον μεταφράζουμε: Le Creeper λένε οι Γάλλοι, el Creeper οι Ισπανοί. Αλλά έναν άσχετο τέτοιο, ακριβώς για να μην μπερδευτεί με τον ένα και μοναδικό Κρίπερ, μπορείς να τον πεις Μπαμπούλα, ας πούμε. Θα δεις αν ταιριάζει.