metafrasi banner

chipset

nickel

Administrator
Staff member
A chipset, PC chipset, or chip set refers to a group of integrated circuits, or chips, that are designed to work together. They are usually marketed as a single product.
http://en.wikipedia.org/wiki/Chipset

Πώς (να) το λέμε το chipset αν δεν θέλουμε να το πούμε πλινθιοσύνολο, όπως προτείνει η ΕΛΕΤΟ; Κάρτα επεξεργαστών; Σκέτη κάρτα;
 

bernardina

Moderator
A chipset, PC chipset, or chip set refers to a group of integrated circuits, or chips, that are designed to work together. They are usually marketed as a single product.
http://en.wikipedia.org/wiki/Chipset

Πώς (να) το λέμε το chipset αν δεν θέλουμε να το πούμε πλινθιοσύνολο, όπως προτείνει η ΕΛΕΤΟ; Κάρτα επεξεργαστών; Σκέτη κάρτα;

Ούτε τσίπσετ, ε;
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Όχι κάρτα επεξεργαστών αφού είναι το σύνολο των δομικών στοιχείων σε μια κάρτα, π.χ. γραφικών. Με άλλα λόγια, ο επεξεργαστής της κάρτας συν τυχόν άλλα ολοκληρωμένα κυκλώματα που βρίσκονται στην κάρτα. Στα γλωσσάρια μου έχω σύνολο τσιπ, θα μπορούσαμε να έχουμε τσιπ κάρτας (αν φαινόταν κάπως ότι αυτά τα τσιπ είναι πολλά) και από εκεί και πέρα, το τσίπσετ έρχεται φυσιολογικά...
 

nickel

Administrator
Staff member
Ναι, η μεταγραφή είναι πάντα η τελευταία λύση που έχω στο τσεπάκι μου. Ο τύπος της Βικιπαίδειας καταφέρνει και σε όλο το άρθρο δεν το έχει τονίσει ούτε μία φορά!
 

bernardina

Moderator
Ο τύπος της Βικιπαίδειας καταφέρνει και σε όλο το άρθρο δεν το έχει τονίσει ούτε μία φορά!

Το πρόσεξα κι εγώ :D Και φυσικά το τόνισα αυθαίρετα.
Κάτι σε σύνολο (or something*) ολοκληρωμένων δεν μας κάνει;

*ξέρω 'γώ... δεσμίδα, δέσμη, κάτι τέτοιο τελοσπάγκων. :p
 

nickel

Administrator
Staff member
Κάτι σε σύνολο (or something*) ολοκληρωμένων δεν μας κάνει;
Δεν αναζητώ προτάσεις. Έχω ήδη την πρόταση της ΕΛΕΤΟ. Επειδή εγώ το λέω ελληνικότατα «τσίπσετ», ήθελα να δω αν η αγορά έχει βρει καμιά ενδιάμεση λύση.
 

bernardina

Moderator
Δεν αναζητώ προτάσεις. Έχω ήδη την πρόταση της ΕΛΕΤΟ.

Εννοείς ότι σου κάνει το πλινθιοσύνολο; :blink: Οκέι. Εγώ να το πω τσίπσετ όταν έρθει η ώρα να το χρειαστώ;
Ή ακόμα καλύτερα τσίψετ, για να μ' αγαπάει χαρεί και ο Εαρίωνας; :twit:
 

nickel

Administrator
Staff member
Εννοείς ότι σου κάνει το πλινθιοσύνολο;
Από τη στιγμή που στην ΕΕ έχουν υιοθετήσει το πλινθίο για το τσιπ, που στο κάτω κάτω είναι πιο ακριβές να το λέμε τουβλάκι παρά τσιπάκι (μήπως και πατατάκι;), δεν έχω πρόβλημα να το πω πλινθιοσύνολο αν μιλάω σε ευμενές ακροατήριο.
 

bernardina

Moderator
Από τη στιγμή που στην ΕΕ έχουν υιοθετήσει το πλινθίο για το τσιπ, που στο κάτω κάτω είναι πιο ακριβές να το λέμε τουβλάκι παρά τσιπάκι (μήπως και πατατάκι;), δεν έχω πρόβλημα να το πω πλινθιοσύνολο αν μιλάω σε ευμενές ακροατήριο.

Ευμενές being the key-word. Okey-dokey, I hear you...;):)
 

SBE

¥
Βεβαίως δεν ξέρω γιατί επιλέχτηκε στα ελληνικά η σύνθετη λέξη τη στιγμή που δεν θα μιλάγαμε για τσαγοσέτ ή για τεϊοσύνολο αναφερόμενοι στα είδη παρασκευής και κατανάλωσης ροφημάτων που σχεδιάζονται για να χρησιμοποιούνται μαζί.
 
Δεν ξέρω τι γλώσσα μιλάνε στην ΕΕ και στην ΕΛΕΤΟ, αλλά εμένα ποτέ των ποτών δεν θα πήγαινε το μυαλό μου σε τσιπ με τα πλινθία. Τι πρόβλημα έχουν τα τσιπ και τα τσιπάκια; Κι αν πια τόσο θέλουμε ελληνική λέξη που να θυμίζει τούβλο, κατάρα, γιατί όχι τούβλο και τουβλάκι; Γιατί πάλι πρέπει να γυρίσουμε 35 αιώνες πίσω, πού να πάρει;
 

Zazula

Administrator
Staff member
Το chipset πάντως το γράφουν έτσι στο λατινικό αλφάβητο όλα τα ειδικά περιοδικά του χώρου· στο pcw.gr έχουμε (χωρίς τις επαναλήψεις) 411 chipset έναντι 12 τσίπσετ, με την ποιοτική διαφορά ότι όλα τα edited κομμάτια έχουν το αμετάγραπτο ενώ το μεταγραμμένο είναι τρόπος γραφής κάποιων χρηστών σε σχόλια ή ποστ.
 

nickel

Administrator
Staff member
Η γνωστή υπόθεση, με τα υπέρ της και τα κατά της. Το θεωρώ λογικό με τόσους όρους που μένουν αμετάφραστοι.
 
Top