Theseus
¥
"Whoa" is an interjection, used to express surprise, amazement, or as a command to someone or something to stop or slow down. When repeated, as in "whoa, whoa, whoa, whoa," it emphasises in a conversation the need for one party to halt an action or conversation or to justify something controversial that has been said . It's similar to saying "hold on a minute" or "wait a second".
How would this repeated interjection be expressed in Greek? Στοπ, στοπ, στοπ, στοπ? ουάου, ουάου, ουάαυ, ουάου? Ώου, ώου, ώου? Ώπα κτλ.? As an extension of this interjection, what expression might Greek muleteers or donkey drivers ( οναρήδες?) , like the fabled Greek Marathon runner, Spyridon Lois of Marousi, tell their animals to move forward (English ‘gee up’/ ‘giddy-up) or stop (English ‘whoa!).
How would this repeated interjection be expressed in Greek? Στοπ, στοπ, στοπ, στοπ? ουάου, ουάου, ουάαυ, ουάου? Ώου, ώου, ώου? Ώπα κτλ.? As an extension of this interjection, what expression might Greek muleteers or donkey drivers ( οναρήδες?) , like the fabled Greek Marathon runner, Spyridon Lois of Marousi, tell their animals to move forward (English ‘gee up’/ ‘giddy-up) or stop (English ‘whoa!).