πορτοφόλιο = portfolio

nickel

Administrator
Staff member
πορτοφόλιο (το) 1. φάκελος εργασιών (φοιτητή, μαθητή, επαγγελματία, φωτομοντέλου κ.λπ.) 2. χαρτοφυλάκιο μετοχών.
[ΕΤΥΜ. Μεταφορά του αγγλικού portfolio < ιταλ. portafogli, απ' όπου και το πορτοφόλι.]

Είναι ενδιαφέρον ότι στο διαδίκτυο (και σίγουρα σε .gr) υπάρχουν πάμπολλα *portofolio, το οποίο δεν ξέρω από ποια γνωστή γλώσσα προέρχεται. :)

Για τον φάκελο εργασιών: http://www.lexilogia.gr/forum/showthread.php?p=96652#post96652
 

Zazula

Administrator
Staff member
Έλα και με άγχωσες (νόμισα ότι μόνο εγώ το έλεγα λάθος, αφού προκρίνεις το πορτΟφόλιο), αλλά ευτυχώς η αγορά πηγαίνει με όσα ξέρω κι εγώ: πορτφόλιο.
 
Και όμως

η αγορά ασπάζεται, στην πλειοψηφία της, ασπάζεται το «χαρτοφυλάκιο» / «φάκελο» κατά περίπτωση.
 

Zazula

Administrator
Staff member
Δεν διαφωνούμε, αλλά υπάρχουν ως γνωστόν διάφορα επίπεδα ύφους. :) Δεν έχω ακούσει πάντως ποτέ φωτογράφο ή μοντέλο να αναφέρεται σε «φάκελο». :D
 
Δεν έχω ακούσει πάντως ποτέ φωτογράφο ή μοντέλο να αναφέρεται σε «φάκελο». :D

Αυτοί λένε «μπουκ» (book), και αυτό το λέω με μεγάλη σιγουριά :).
 

nickel

Administrator
Staff member
Δεν μπορώ να παραβλέψω τη χρήση, οπότε πρέπει να προσθέσω και τον καθαρό αγγλισμό. Οπότε, το ενημερώνω:

πορτοφόλιο (το) και πορτφόλιο (το) 1. φάκελος εργασιών (φοιτητή, μαθητή, επαγγελματία, φωτομοντέλου κ.λπ.) 2. χαρτοφυλάκιο μετοχών.
[ΕΤΥΜ. Μεταφορά του αγγλικού portfolio < ιταλ. portafogli, απ' όπου και το πορτοφόλι.]
 

nickel

Administrator
Staff member
Παράκληση: Φτιάξε, Ζαζ, ένα νήμα για το μπουκ και τους μπουκ. :D
 

Zazula

Administrator
Staff member
Δεν έχω ακούσει πάντως ποτέ φωτογράφο ή μοντέλο να αναφέρεται σε «φάκελο». :D
Αυτοί λένε «μπουκ» (book), και αυτό το λέω με μεγάλη σιγουριά :).
Σωστά, αλλά πάντως «φάκελο» δεν το λένε με τίποτα. :)
 
Top