ιερομόναχος = hieromonk, priestmonk, priest-monk

Η λέξη βρίσκεται στη φράση "...κατάθεση μερίδας από το ιερό λείψανο του Αγίου Σπυρίδωνος στον [τάδε] από τον ιερομόναχο Γεώργιο Βούλγαρη". Διάβασα κάπου ότι οι ιερομόναχοι είναι συνήθως και ιερείς (άλλωστε έτσι δικαιολογείται και η προσφορά του Γ.Β.), οπότε σκέτο το "monk" δεν μας κάνει, ούτε και το "friar" που δεν χρησιμοποιείται στην χρ. ορθόδοξη ορολογία. Γύρεψα λιγάκι να βρω και αγγλικό κείμενο που να αναφέρεται στον Γεώργιο Βούλγαρη, μήπως υπάρχει εκεί ο κατάλληλος όρος, αλλά δεν βρήκα τίποτε.

Σκέπτομαι το "Father" αλλά έχω την αίσθηση ότι χρησιμοποιείται μόνο στον προφορικό λόγο, όταν δηλαδή απευθυνόμαστε στον ιερωμένο. Στον γραπτό; "... by Father Georgios Voulgaris";;; Ή μήπως είναι καλύτερο το "Reverend";;; :blink:
 
Top