δεν έμεινε κολυμπηθρόξυλο

nickel

Administrator
Staff member
Ο ιδιωματισμός δεν είναι παλιός, αλλά δεν είναι και τόσο νέος που να δικαιολογείται ότι τον αγνοούν τα λεξικά. Άλλωστε, ανήκει και στα «άλυτα ερωτήματα» (όπως π.χ. Πόσα χρόνια διαρκεί ένα ζαμάνι; Τα ΑΤΜ γιορτάζουν της Αναλήψεως;): Πού υπάρχει το κολυμπηθρόξυλο αφού όλες οι κολυμπήθρες είναι μεταλλικές;

Υπάρχει στο slang.gr, υπάρχει και σ' εμάς σε άλλη χρήση.

Ξεκινώ με ένα συντηρητικό nothing was left standing, και περιμένω άλλα ιδιωματικά.
 

pidyo

New member
The shit hit the fan ίσως (αναλόγως των συμφραζομένων).
 

LostVerse

Member
Ξεκινώ με ένα συντηρητικό nothing was left standing, και περιμένω άλλα ιδιωματικά.

Μόλις είδα τον τίτλο, το σκέφτηκα αυθόρμητα... SNAFU :confused:

Δεν έχει το ίδιο register βέβαια αλλά αποδίδει το ίδιο νόημα. Άλλη αντίστοιχη έκφραση στα ελληνικά είναι το «δεν έμεινε πέτρα πάνω σε πέτρα», ίσως μέσω αυτού να μπορούμε να βρούμε κάτι κοντινό και για το κολυμπηθρόξυλο; :confused:
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Μόνο με αντικείμενο αναφοράς: [it] was razed to the ground.
 
Top