Το σωστό είναι: Πού έχω κάνει λάθος; (κι εδώ τόνος) :)Και τώρα που το θυμήθηκα: Που έχω κάνει λάθος;
Το σωστό είναι: Πού έχω κάνει λάθος; (κι εδώ τόνος) :)Και τώρα που το θυμήθηκα: Που έχω κάνει λάθος;
Ευχαριστώ πολύ για την υπόδειξη."Πρόκειται για χαλαρό έδαφος,εμποτισμένο μεδιαποτισμένο από υγρό μεθάνιο."
(Η μετάφραση που επιμελούμαι λέει απλώς «... με την διαφορά ότι η ατμόσφαιρά του είναι γεμάτη με ...»)Its atmosphere is largely molecular nitrogen, like you are breathing here in this room, except that its atmosphere is suffused with simple organic materials like methane and propane and ethane.
Για το δεύτερο, ίσως προτιμότερο το:μόνο που στην ατμόσφαιρά του διαχέεται πλήθος απλών οργανικών ουσιών, όπως μεθάνιο, προπάνιο και αιθάνιο
ή
μόνο που η ατμόσφαιρά του είναι διάχυτη με απλές οργανικές ουσίες, όπως μεθάνιο, προπάνιο και αιθάνιο