Ταξίδι στα 64 τετράγωνα

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Ο Νίκος Σαραντάκος πέρασε (επιτέλους!!!) τον Ρουβίκωνα και αποφάσισε να ασχοληθεί με το σκάκι. Δεν ασχολείται μόνο με ετυμολογικά και ουσιαστικά, αλλά και με το πώς και πότε ασχολήθηκε ο ίδιος. Δείτε τα πώς τα γράφει στο σημερινό του άρθρο, με τίτλο... Ταξίδι στα 64 τετράγωνα.


Με την ευκαιρία, να θυμίσω και διάφορα άρθρα για το σκάκι στη Λεξιλογία:

Κλίνεται το σκάκι; (Κλίνεται, και μάλιστα από το χέρι του Μανόλη Τριανταφυλλίδη.)
Σκακιστική ορολογία μαζί με το «δίδυμό» της, στον Οβολώνα, Chess > Σκάκι (EN > EL)
Ζατρίκιον είναι..., με το παλαιότερο ως τώρα γνωστό εκτενές κείμενο στα νέα ελληνικά για το σκάκι.
μπλιτσάκι = a blitz game, για το γρήγορο σκάκι ψυχαγωγίας

Στη Λεξιλογία υπάρχουν επίσης πολλές σκόρπιες αναφορές σε σκακιστικά θέματα και μοτίβα. Μερικά που θεωρώ από τα πιο ενδιαφέροντα:

Η χώρα με τη σκακιέρα στη σημαία (η Κροατία)
Πόστερ παλιού καφενείου (με το σκάκι στο προσκήνιο)

Συνολικά, η αναζήτηση στη Λέξι για σκάκι, δίνει αυτά τα ευρήματα.

Και το σχετικό σχόλιό μου στο 40κέικο (όποιος ακολουθήσει τον σύνδεσμο, θα ανακαλύψει και δυο Φοβερά ντοκουμέντα για τον Νίκο).
 
Last edited:
...
Δωράκι για τους σκακιστές, σε τρία μεγέθη: πόνι, κανονικού αλόγου και Equus scacci maximus:

9082673487_df010a23cb_o.jpg
9084890788_5b87f91fb6_o.jpg


9082673005_24844573a7_o.jpg


«*Εφυΐας» έφη, φευ...
 
...
Δεν είναι καθόλου απίθανο να έστειλε αυτή η φωτογραφία και τον Κίνο στο σχεδιαστήριο. :-)
 
Η καναδή γκρανμαίτρ σκακιού Nemo Zhou, παίζει σκάκι με άστεγο σκακιστή στην οδό Αθηνάς.


Video: Ο άστεγος σκακιστής της οδού Αθηνάς έπαιξε σκάκι με μία Grand Master σκακίστρια και έγινε viral

 
Και βλέπω στο άρθρο ότι η λέξη hustler μεταφράζεται απατεώνας, που ναι μεν αυτό σημαίνει, αλλά η δεύτερη έννοια είναι πιο εξειδικευμένη στην περίπτωση (αν και δεν ισχύει για τον συγκεκριμένο).
b: one who lures less skillful players into competing at a gambling game This is where the chess hustlers have seized their opportunity. Camped out at the picnic tables in Harvard Square, these seasoned locals will play with you—for a price.
 
Και βλέπω στο άρθρο ότι η λέξη hustler μεταφράζεται απατεώνας, που ναι μεν αυτό σημαίνει, αλλά η δεύτερη έννοια είναι πιο εξειδικευμένη στην περίπτωση (αν και δεν ισχύει για τον συγκεκριμένο).
b: one who lures less skillful players into competing at a gambling game This is where the chess hustlers have seized their opportunity. Camped out at the picnic tables in Harvard Square, these seasoned locals will play with you—for a price.
Στο Γιουτούι, δε, το βίντεο έχει γεμίσει σχόλια από χρήστες που λένε ότι κακώς τον λένε hustler τον άνθρωπο…
 
Back
Top