Άγνωστες και ημιάγνωστες λέξεις από βιβλίο του Χουλιαρά

voulagx

New member
Ο γκαλμπίνος ίσως να έχει σχέση με το βλάχικο galbinu = κίτρινος, χλωμός
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
To γκαλμπίνος πρώτη φορά το βλέπω (όπως και τα περισσότερα των υπολοίπων), αλλά επειδή αναφέρει το ξανθός, μου θύμισε το γερμανικό gelb που είναι το κίτρινο. Λέω-εγώ-τώρα :D

Ο γκαλμπίνος ίσως να έχει σχέση με το βλάχικο galbinu = κίτρινος, χλωμός

Αντιγράφω από το λήμμα Chloe του Online Etymological Dictionary:

Chloe fem. proper name, Latin, from Greek Khloe, literally "young green shoot;" related to khloros "greenish-yellow," from PIE *ghlo- variant of root *ghel- "to shine," also yielding words for "yellow" (cf. Latin helvus "yellowish, bay," Gallo-Latin gilvus "light bay;" Lithuanian geltonas "yellow;" Old Church Slavonic zlutu, Polish żółty, Russian zeltyj "yellow;" Sanskrit harih "yellow, tawny yellow," hiranyam "gold;" Avestan zari "yellow;" Old English geolu, geolwe, Modern English yellow, German gelb "yellow") and "green" (cf. Latin galbus "greenish-yellow;" Greek khloros "greenish-yellow color," kholos "bile;" Lithuanian zalias "green," zelvas "greenish;" Old Church Slavonic zelenu, Polish zielony, Russian zelenyj "green;" Old Irish glass, Welsh and Breton glas "green," also "gray, blue").

Buck says the interchange of words for yellow and green is "perhaps because they were applied to vegetation like grass, cereals, etc., which changed from green to yellow." It is possible that this whole group of yellow-green words is related to PIE root *ghlei- "to shine, glitter, glow, be warm" (see gleam (n.)).
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Και κοίτα να δεις που βρέθηκαν και τα βούζια! Οπότε κάποια χόρτα είναι, κάποιο χαμηλό φυτό.
...

Όλα δείχνουν πως τα βούζια είναι ο σαμπούκος, όχι όμως ο Sambucus nigra — ΕΝ: elder, elderberry, black elder, European elder, European elderberry, European black elderberry, FR: Grand Sureau, Sureau noir — η γνωστή κουφοξυλιά ή αφροξυλιά, αλλά ο άλλος ο κοντός, ο Sambucus ebulus [EN: danewort, dane weed, danesblood, dwarf elder, European dwarf elder, walewort, elderwort, blood hilder, FR: Sureau hièble, le Sureau yèble, le Petit Sureau, la Hièble (qui s'écrit aussi Yèble), αυτός στη φωτογραφία που έβαλε ο Δρ στο #20]. Αυτά τα δυο μπερδεύονται εύκολα, όπως λέει και στη γαλλική Βικιπεντιά:

Risque de confusion

Sureau hièble et sureau noir sont deux plantes de nos campagnes qui se ressemblent fortement. L'hièble se différencie du sureau noir par le fait que :

  • l'hièble est une plante herbacée ne dépassant pas 2 m de haut alors que le sureau noir peut mesurer jusqu'à 7 m
  • la floraison de l'hièble est plus tardive, de juillet à août, alors que le sureau noir fleurit en mai juin.
  • les fruits de l'hièble forment une corymbe à port dressé alors que les fruits du sureau noir forment une corymbe à port tombant.
  • L'hièble, dégage aussi une odeur fétide lorsqu'elle est blessée ou écrasée.
...
Λεπτομέρειες και πηγές, αύριο.
 

SBE

¥
... η γνωστή κουφοξυλιά ή αφροξυλιά...

:woot: Η Αφροξυλάνθη δηλαδή δεν είναι φανταστικό όνομα για κωμικούς λόγους; :huh::eek:
 

daeman

Administrator
Staff member
:woot: Η Αφροξυλάνθη δηλαδή δεν είναι φανταστικό όνομα για κωμικούς λόγους; :huh::eek:

Όχι. Οι αφροξυλανθοί είναι αυτοί και μυρίζουν ωραία:



ενώ η Αφροξυλάνθη είναι αυτή και μυρίζει μούχλα.
 

daeman

Administrator
Staff member
Γίνονται και γλυκό του κουταλιού εξαιρετικό, μάλιστα!
Και φυσικά, σαμπούκα, χωνευτική μετά τη μασαμπούκα. :)

Like other anise-flavoured liqueurs, the ouzo effect is sometimes observed when combined with water.

Φόκο στο ποτηράκι μου, να πιω το καφεδάκι μουουου :p:

 
Top