Search results

  1. Marinos

    Παραπινάκης

    Πινάκιο είναι το πιάτο. Όπως καταλαβαίνω, ένας μόδιος σιταριού θα ισοδυναμούσε με τέσσερα πινάκια.
  2. Marinos

    Παραπινάκης

    Πιο αναλυτικά η γαλλική βίκι: Le blé n'arrivant plus à Constantinople, Niképhoritzès décréta ce qui équivalait à un monopole d'État sur son commerce [34],[35], ce qui fit monter les prix au point que, pour une monnaie d'or, on n'avait plus au lieu d'un médimne de blé, qu'un médimne moins un...
  3. Marinos

    Παραπινάκης

    Wiki: nicknamed Parapinakes (Greek: Παραπινάκης, lit. 'minus a quarter', a reference to the devaluation of the Byzantine currency under his rule)
  4. Marinos

    Το νήμα των αγνώριστων

    Τα βλακάουτ γίνονται με μποϊκοτάζ:
  5. Marinos

    Κατευόδιο στους εργάτες του λόγου

    Πέθανε προχτές, όπως θα μάθατε, ο φιλόλογος και (ακόμα περισσότερο, θα έλεγα) ιστορικός της λογοτεχνίας Αλέξης Πολίτης. Στη μνήμη του βάζω αυτή την ωραία συνέντευξη: Ο Αλέξης Πολίτης και η λογοτεχνία ως ιστορική πηγή
  6. Marinos

    γρόθος used for μαλάκας in Crete

    It is γρόθος, not γράθος, and literally the word means the fist. Here is an explanation: https://www.slang.gr/definition/17238-grothos
  7. Marinos

    το σκαλί της άμαξας

    Δεν θα με χάλαγε πάντως καθόλου το μαρσπιέ, που δίνει κάπως και ένα κουλέρ λοκάλ της κουλτούρας της άμαξας, πώς να το πω.
  8. Marinos

    μετάφραση Ρεμπό

    Κακώς έκανα edit και δεν φαίνεται στην πρώτη σελίδα η μετάφραση του Ασλάνογλου:
  9. Marinos

    μετάφραση Ρεμπό

    Οι Εκλάμψεις έχουν μεταφραστεί πολύ ωραία και από τον Νίκο-Αλέξη Ασλάνογλου. Δυστυχώς δέκα-δεκαπέντε λεπτά τώρα που ψάχνω δεν έχω καταφέρει να βρω το βιβλίο στο σπίτι :( edit: Το βρήκα!
  10. Marinos

    Μεταφρ-άσματα: Τα πολυγλωσσοτραγουδισμένα

    Από τα αγαπημένα μου τραγούδια του Μπρελ αυτό. Και τι λέξη αυτή η saoulographie, ντιρλογραφία!
  11. Marinos

    Οδηγούμε και στην Ελλάδα από τα δεξιά;

    Ο θείος μου είχε φέρει ένα δεξιοτίμονο όταν μετακόμισε από το Λονδίνο στην Αθήνα, γύρω στο '86, και το κράτησε μερικά χρόνια. Ακόμα θυμάμαι που διηγόταν πώς σε ένα φανάρι αντιλήφθηκε ότι όλοι τον κοίταζαν περίεργα: καθόταν όρθιος ο σκύλος στο αριστερό κάθισμα.
  12. Marinos

    the 3/4th power - ύψωση ενός αριθμού σε δύναμη

    Απλά για όποιον βραχυκύκλωσε όχι γλωσσικά αλλά μαθηματικά (όπως εγώ): https://www.mathsisfun.com/algebra/exponent-fractional.html
  13. Marinos

    Μαραφέτι, Μπερεκέτι και άλλα - Ίχνη του Αραβοϊσλαμικού Πολιτισμού στη Νέα Ελληνική Γλώσσα

    Εγώ δεν θα απαντήσω γιατί παιδιόθεν είχα κάποιου είδους πρόβλημα με τους τόνους των λέξεων!
  14. Marinos

    Μαραφέτι, Μπερεκέτι και άλλα - Ίχνη του Αραβοϊσλαμικού Πολιτισμού στη Νέα Ελληνική Γλώσσα

    Σκέφτηκα, και ρίχνω στο τραπέζι, τους όρους "ισλαμοτρόπος" και "περσοτρόπος".
  15. Marinos

    Μαραφέτι, Μπερεκέτι και άλλα - Ίχνη του Αραβοϊσλαμικού Πολιτισμού στη Νέα Ελληνική Γλώσσα

    Θεωρητικά είναι καλό - αλλά βέβαια παραπέμπει σε ισλαμιστές...
  16. Marinos

    Μαραφέτι, Μπερεκέτι και άλλα - Ίχνη του Αραβοϊσλαμικού Πολιτισμού στη Νέα Ελληνική Γλώσσα

    Το πράγμα περιπλέκεται από το ότι, στην πραγματικότητα, άλλο πράγμα αποδίδει το ένα και άλλο το άλλο. Δηλαδή το Persianate, επίθετο που δηλώνει την κυριαρχία της περσικής γλώσσας και παράδοσης σε μια μη ιρανική κοινωνία, αποδίδεται μια χαρά ως περσοστρεφής ή περσοπρεπής (και ευχαριστώ!). Από την...
  17. Marinos

    Μαραφέτι, Μπερεκέτι και άλλα - Ίχνη του Αραβοϊσλαμικού Πολιτισμού στη Νέα Ελληνική Γλώσσα

    Το σκέφτηκα. Μου βγάζει όμως κάτι διαφορετικό αυτό το -ίζων, δηλαδή ο χριστιανίζων ας πούμε προσεγγίζει τον χριστιανισμό χωρίς να είναι ακριβώς χριστιανός. Ψάχνω κάτι κοντά στο ελληνιστικός, που περιλαμβάνει έλληνες και ελληνίζοντες.
  18. Marinos

    Μαραφέτι, Μπερεκέτι και άλλα - Ίχνη του Αραβοϊσλαμικού Πολιτισμού στη Νέα Ελληνική Γλώσσα

    Επανέρχομαι στο παλιό αυτό νήμα. Απ' όσο ξέρω δεν υπάρχει δόκιμη μετάφραση αυτών των όρων του Χότζσον, Islamicate και Persianate. Έχει κανείς κάποια ιδέα; Σκέφτηκα "περσιστικός", στα πρότυπα του "ελληνιστικός", αλλά δεν μου ακούγεται τόσο καλά όσο θα ήθελα.
  19. Marinos

    Βλέπω κάτω το χρόνο

    A typo from one edition to another, then!
Top