Search results

  1. Severus

    Idioms > Ιδιωματισμοί (EN > EL)

    homebody (AmE) = σπιτόγατος Since his marriage, Brett has become a homebody http://en.oxforddictionaries.com/definition/homebody
  2. Severus

    Idioms > Ιδιωματισμοί (EN > EL)

    the life (and soul) of the party = η ψυχή της παρέας He's a very sweet man but he's not exactly the life and soul of the party. Give him a few drinks and he's the life of the party! http://idioms.thefreedictionary.com/be+the+life+and+soul+of+the+party
  3. Severus

    O «λογχισμένος ορίζοντας» της Νέας Υόρκης

    As far as New York's skyline is concerned, I think that «λογχισμένος ορίζοντας» in this case refers to the skyscrapers of the City that have long spires on their very top. Therefore, I would suggest "spire-spiked skyline" with around 40 results on Google. Also used in a Telegraph article...
  4. Severus

    to use a figure of speech, to coin a phrase

    Για το to use a figure of speech στο παραπάνω συγκείμενο θα πρότεινα για να το πω απλά, για να μιλήσω απλά. Όσον αφορά τη δεύτερη έκφραση, θα έλεγα κοινώς ή κατά τα κοινώς λεγόμενα (πιο λόγια έκφραση). Έπεσα, κοινώς, από τα σύννεφα ή Έμεινα, κοινώς, μαλ***ς.
  5. Severus

    Uniforms are a great leveller

    Ναι, εξομοίωση πετυχαίνεται κατά κάποιον τρόπο μέσα από τις στολές. Το εξίσωση μου ακούγεται αρκετά ανέφικτο και μη ρεαλιστικό. Και η άμβλυνση είναι μια καλή απόδοση. Ωστόσο, θα ήθελα μια επεξήγηση μέσα στη μετάφραση για να αναδειχθεί ο τρόπος με τον οποίο εξομοιώνονται οι μαθητές, π.χ...
  6. Severus

    Uniforms are a great leveller

    Καλησπέρα, καμία ιδέα για την ελληνική απόδοση της παρακάτω πρότασης; Δεν νομίζω να υπάρχει αντίστοιχη φράση/λέξη στα Ελληνικά. Εγώ σκέφτηκα να πω δημιουργούν έναν ενιαίο ενδυματολογικό κώδικα. Εσείς τι λέτε; Uniforms are a great leveller at schools.
  7. Severus

    to be in someone's good books/to be in someone's bad books

    For the translation of "in someone's bad books" the following colloquial expression which is different both lexically and structurally from the English one springs to mind: κάποιος με έχει βάλει/γράψει στη μαύρη λίστα - Be in in someone's bad books (on someone's blacklist) Σε έχω βάλει στη...
  8. Severus

    Idioms > Ιδιωματισμοί (EN > EL)

    it's not a hanging offence = δεν θα σε κρεμάσουμε κιόλας, δεν διέπραξες δα και κανένα έγκλημα https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/hanging-offence Κυριολεκτικά: έγκλημα που επισύρει την θανατική ποινή δι' απαγχονισμού. Μεταφορικά: αν χρησιμοποιείται σε άρνηση, ισοδυναμεί με την...
  9. Severus

    mail slot

    Καλησπέρα σας! Έχω σπάσει το κεφάλι μου προσπαθώντας να βρω την αντίστοιχη ελληνική λέξη/σύναψη για την αγγλικη "mail slot". Επειδή μια εικόνα χίλιες λέξεις: https://www.google.de/?gfe_rd=cr&ei=M8HJWKv9N83c8AeLqIvIBw&gws_rd=ssl#q=doors+with+mail+slots&* Έχω σκεφτεί τα ακόλουθα: πόρτα με...
  10. Severus

    litter lout & lager lout

    Καλησπέρα :D προσπαθώ να βρω μια μετάφραση για τα litter lout και lager lout. Παραθέτω τους ορισμούς τους σύμφωνα με τα Oxford Dictionaries: To litter lout (BrE) ή και litterbug ορίζεται ως εξής: A person who carelessly drops litter in a public place. Το lager lout (BrE): A young man...
  11. Severus

    knowledge format

    Ευχαριστώ πολύ, daeman.
  12. Severus

    knowledge format

    Καλησπέρα, υπάρχει κάποια δόκιμη μετάφραση για το knowledge format στα Ελληνικά; Θα το λέγατε μορφότυπο γνώσης ή κάτι τέτοιο; Στην ουσία, πρόκειται για τον τρόπο αναπαράστασης γνώσης/πληροφοριών. Ορισμός...
  13. Severus

    η φτώχια θέλει καλοπέραση

    θα έλεγα έτσι ελεύθερα Good/high spirits are a poor man's luxury The only thing a poor man can really afford is good humour/a good time
  14. Severus

    απιστία περί την υπηρεσία

    επίσης έχω βρει και illegal diversion of public funds στο Websters http://www.learnersdictionary.com/definition/diversion
  15. Severus

    απιστία περί την υπηρεσία

    Γεια σου Palavra, έχω βρει μέχρι στιγμής τις ακόλουθες μεταφράσεις unlawful conflict of interest http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL-EN-DE/TXT/?qid=1483388341052&uri=CELEX:62005FJ0124&from=EL...
  16. Severus

    Idioms > Ιδιωματισμοί (EN > EL)

    pick up the tab (to pay for something, esp. for what someone else has bought or used) = πληρώνω τη λυπητερή / το τίμημα / το λογαριασμό, καλοπληρώνω The company will pick up the tab for this trip. (Cambridge Dictionary) My father picked up the tab for my schoolbooks while I was studying at...
  17. Severus

    Gefährder

    το επίφοβος είναι μια καλή απόδοση. προσωπικά μου αρέσει το οιονεί τρομοκράτης - δηλ. έχει χαρακτηριστικά τρομοκράτη, αλλά δεν είναι τρομοκράτης με τη βούλα. http://wod.corpora.uni-leipzig.de/de/de/2016/12/28/Gef%C3%A4hrder?topic=57...
  18. Severus

    στα παράθυρα των ειδήσεων

    Γεια σας, έχετε καμιά ιδέα για το πώς θα μπορούσαμε να μεταφράσουμε την λέξη "παράθυρο" στις παρακάτω προτάσεις; Yπουργός που εμφανίζεται συχνά στα παράθυρα των ειδήσεων. Τα «τηλεοπτικά παράθυρα, όπως πρωτο-παρουσιάστηκαν στο ελληνικό κοινό από το ΣΚΑΪ και στη συνέχεια υιοθετήθηκαν από όλα τα...
  19. Severus

    a thorn in one's side/flesh

    μόνιμος μπελάς
  20. Severus

    awkward squad

    Προκείται για οργανωμένες ομάδες ατόμων που ανήκουν σε κάποιο πολιτικό κόμμα, σε κάποιον οργανισμό κλπ. των οποίων ο αυτοσκοπός συνίσταται στη διαμαρτυρία, στην κόντρα με το "καθεστώς" και στην παρεμβολή εμποδιών σε διαδικασίες. Πώς θα αποκαλούσατε μια τέτοια ομάδα; Ομάδα κωλυσιεργών, ίσως...
Back
Top