Search results

  1. Severus

    belt and braces

    Καλή Κυριακή σε όλους! Προσπαθώ να βρω μια δόκιμη απόδοση για την παγιωμένη έκφραση "belt and braces" (ζώνη και τιράντες), η οποία αναφέρεται στη χρήση δύο διαφορετικών μέσων για να επιτευχθεί το ίδιο αποτέλεσμα, π.χ. η ασφάλιση της πόρτας και με σύρτη και με κλειδί/κλειδαριά. Παράδειγμα...
  2. Severus

    livable

    Ίσως και πιο περιφραστικά: πόλεις με την καλύτερη ποιότητα ζωής, με βέλτιστες συνθήκες διαβίωσης, υψηλής βιωτικής αξίας, πλέον άξιες/κατάλληλες για διαβίωση.
  3. Severus

    Idioms > Ιδιωματισμοί (EN > EL)

    I can hear you as clear as a bell = Σ' ακούω καμπάνα. Can you hear me? Yep; clear as a bell. = Με ακούς; Αμέ! Καμπάνα. ‘He said: ‘I still remember the day as clear as a bell.’’ (πολύ ζωντανά) ‘Then Rebecca moved through the audience to sing with a voice as clear as a bell.’...
  4. Severus

    [have a close] encounter of the third kind = [έχω στενή/έρχομαι σε] επαφή τρίτου τύπου

    Πιστεύω οτι σηκώνει, αλλά δεν έχει σημασία. Δεν θεωρώ πως αυτή η έκφραση έχει την ίδια έκταση με τον νονό. Και το αφήνω εδώ.
  5. Severus

    [have a close] encounter of the third kind = [έχω στενή/έρχομαι σε] επαφή τρίτου τύπου

    Σηκώνει συζήτηση τι θεωρούμε "καθιερωμένο".
  6. Severus

    [have a close] encounter of the third kind = [έχω στενή/έρχομαι σε] επαφή τρίτου τύπου

    Καλησπέρα σε όλους! Καταθέτω την έκφραση στα πρακτικά του φόρουμ, έτσι για να την έχουμε εδώ. Την έχω συναντήσει αρκετές φορές τώρα τελευταία και βλέπω ότι σιγά σιγά καθιερώνεται σε συγκείμενα που δεν αφορούν την ομώνυμη ταινία επιστημονικής φαντασίας του Σπίλμπεργκ...
  7. Severus

    παιδί του κομματικού σωλήνα = a product of the party machine / apparatus

    ίσως: grown within the confines of party politics. Party politics: politics based on strict adherence to the policies and principles of a political party regardless of the public interest; partisan loyalism. https://www.dictionary.com/browse/party-politics
  8. Severus

    πιστοποιητικό ευδόκιμης πρακτικής [άσκησης]

    Πολύ ωραία! Σας ευχαριστώ! Η απόδοση Certificate of Completion of Training είναι μια πολύ καλή και ασφαλής λύση.
  9. Severus

    πιστοποιητικό ευδόκιμης πρακτικής [άσκησης]

    Καλησπέρα! Αφορά την πρακτική άσκηση ειδικευόμενων ιατρών σε κάποια κλινική. Θα το λέγαμε Certificate for the Successful Completion of a Medical Specialty Training; Ευχαριστώ εκ των προτέρων! Severus
  10. Severus

    contested incompatibility

    Λόγω της παθητικής μετοχής, το «διαφιλονικούμενη» δηλώνει ότι η ασυμβατότητα βρίσκεται υπό αμφισβήτηση. (Έτσι το βλέπω εγώ τουλάχιστον). Χάνεται η ορθή σχέση αιτίου-αιτιατού. Όπως επισημαίνεις, η ασυμβατότητα είναι ο παράγοντας που οδηγεί σε/πυροδοτεί τη διαφιλονίκηση. Επομένως, το επίμαχος...
  11. Severus

    contested incompatibility

    Θεωρώ πως, εφόσον είναι δόκιμες, οι μεταφράσεις όρων που δεν έχουν καθιερωθεί ακόμα σε ξένη γλώσσα είναι καλό να "αντικατοπτρίζουν" τον πρωτότυπο όρο. Το "incompatibility" μεταφράζεται και ως "ασυμβατότητα" και ως "ασυμφωνία", στον τεχνικό τομέα κυρίως "ασυμβατότητα", και έχουμε επίσης και το...
  12. Severus

    contested incompatibility

    Ναι. Γι' αυτό και παρέθεσα αυτή την απόδοση στο τέλος ως τη λιγότερο προτιμότερη. Εξάλλου, σαφής ορισμός για το "θερμό επεισόδιο" δεν υπάρχει, εξ ου και "ανειμένη". Ασυμβατότητα δαγκωτό.
  13. Severus

    contested incompatibility

    Πιστεύω πως πρέπει να κρατήσουμε το "ασυμβατότητα". Το ευρύτερο ειδικό συγκείμενο (διακειμενικά) ορίζει ως προς τι υφίσταται αυτή η ασυμβατότητα. Κατά μία ευρεία έννοια, πρόκειται σίγουρα για ασυμβατότητα συμφερόντων, η οποία προκαλεί [ένοπλες] συγκρούσεις εν προκειμένω. Παραθέτω αυτά που...
  14. Severus

    ομολογιακή κουλτούρα

    Likewise, keeping personal secrets is seen today to be some kind of pathology that social media and confessionary culture can alleviate. The implication of such an imperative is that secrets corrupt, signaling political conspiracy or personal repression...
  15. Severus

    Συμψηφίζει τα έξοδα

    Ευχαριστώ! Από τη μέχρι τώρα έρευνά μου προκύπτει, πάντως, ότι μπορεί και να πρόκειται για «μοίρασμα». ... προτείνω στο Δικαστήριο να διατάξει τον συμψηφισμό των δικαστικών εξόδων. https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62007CC0071&from=EL ... I suggest that the Court...
  16. Severus

    Συμψηφίζει τα έξοδα

    Γεια σας! Μεταφράζω αγωγή διαζυγίου και διερωτώμαι αρχικά τι σημαίνει το "Το Δικαστήριο συμψηφίζει τα δικαστικά έξοδα μεταξύ των διαδίκων". Εννοεί το προφανές, δηλ. ότι το δικαστήριο ορίζει ότι οι διάδικοι θα αναλάβουν τα δικαστικά έξοδα εξ ημισείας; Σε δεύτερο χρόνο, πώς θα το μεταφράζατε...
  17. Severus

    συζήτηση της αγωγής

    Καλημέρα! Από δικαστικό συγκείμενο. Πώς θα το αποδίδατε; Ίσως "Verhandlung der Klage"; Ευχαριστώ!
  18. Severus

    Wipe clean only

    Χαίρετε! Στις οδηγίες φροντίδας [care instructions] μιας τσάντας υπάρχει η ένδειξη WIPE CLEAN ONLY. Πώς θα το αποδίδατε; Ίσως καθαρισμός μόνο με πανί; Μόνο σκούπισμα; Ευχαριστώ :ο)
  19. Severus

    Our ref.

    Σε γερμανικό λεξικό βρήκα "στοιχεία μας".
  20. Severus

    jazz hands = φιγούρα με τα χέρια στο χορό τζαζ

    Θα παίξω με τα χέρια ή κάτι τέτοιο... Θα κουνάω τα δάχτυλά μου με χάρη
Back
Top