Search results

  1. Neikos

    Excursus

    Σας ευχαριστώ για την άμεση απάντηση. Ναι, συμφωνώ ότι είναι εξεζητημένο να μένει αμετάφραστο μέσα σε κείμενο, απλά το συνάντησα δυο τρεις φορές και μου 'κανε εντύπωση. Κ εγώ την "παρέκβαση" είχα στο νου μου, αλλά μόλις βρήκα και το παρακάτω σε έναν λεξικό λογοτεχνικών όρων : "παρεκβολή...
  2. Neikos

    Excursus

    Καλησπέρα. Υπάρχει "τυποποιημένη" απόδοση του excursus στα ελληνικά; "an incidental digression from the main topic under discussion or from the main story in a narrative" Για χρήση σε ακαδημαϊκό κείμενο, ας πούμε. Το έχω συναντήσει και αμετάφραστο. Γνωρίζει κανείς αν είναι σύνηθες να μένει...
  3. Neikos

    The last voyage of Markos Vamvakaris

    ''And also the words of tribute by the speaker, if they can be transcribed by way of a favour? ;) '' Hi, Theseus. If you mean the phrase after the lyrics, it says : "Να μου ζήσεις, Μάρκο μου." Something like, "God bless you, Marco." or more literally "May you live long, Marco".
  4. Neikos

    Ooh, get you!

    Hello, Theseus. That's a tough one, I guess. I'm not sure if I'm getting it right, but you can use several phrases, depending on context. For example the following, in a camp and sarcastic tone: Χρυσή μου! (Get you, darling, love your hairstyle. : Χρυσή μου! Λατρεύω το καινούριο σου...
  5. Neikos

    No comment

    Yes, Theseus, ''Ουδέν σχόλιον'' is Katharevousa, but it's a standard phrase, especially for public figures. ''Κανένα σχόλιο'' is also perfectly correct and you can use it in both cases, formal or informal. In your example about the police interview ''Κανένα σχόλιο'' seems more suitable, I think.
  6. Neikos

    fiduciary

    Καλησπέρα. Νομίζω πως χρησιμοποιείται και ο όρος ''καταπιστευματοδόχος'', αλλά δεν ξέρω αν υπάρχουν κάποιες λεπτές διαφορές μεταξύ των όρων διαχειριστής, θεματοφύλακας, καταπιστευματοδόχος. Ίσως βοηθούσε η γνώμη ενός δικηγόρου. Πάντως, ο ''θεματοφύλακας'' νομίζω πως είναι μια ασφαλής εναλλακτική...
Top