Theseus ¥ Dec 17, 2011 #1 If criticism or something similar is like water off a duck's back to somebody, they aren't affected by it in the slightest. What would be the Greek for this idiom and for 'wash off' in this sense [i.e. don't affect], please?:mellow:
If criticism or something similar is like water off a duck's back to somebody, they aren't affected by it in the slightest. What would be the Greek for this idiom and for 'wash off' in this sense [i.e. don't affect], please?:mellow:
Themis† ¥ Dec 17, 2011 #2 Οι προσβολές σου δεν με αγγίζουν/ δεν με ακουμπάνε/ απ' το ένα αυτί μπαίνουν κι απ' το άλλο βγαίνουν.
Οι προσβολές σου δεν με αγγίζουν/ δεν με ακουμπάνε/ απ' το ένα αυτί μπαίνουν κι απ' το άλλο βγαίνουν.
Zazula Administrator Staff member Dec 17, 2011 #3 Επίσης: Οι προσβολές σου με αφήνουν παγερά αδιάφορο.