metafrasi banner

Urylon = Ουράιλον

Φαντάζομαι ότι δεν έχει σημασία πώς προφέρεται.

Με το νάιλον δεν μπορούμε να κάνουμε ρίμα.

Ουριλόν;

(Αποκλείεται το κατρουλόν.)
 
Προτείνω να το αφήσεις εντελώς αμετάφραστο, Urylon. Είναι όπως λέμε Νάιλον, αν θέλεις να το μεταγραμματίσεις, θα είναι Ουράιλον.
 
Με έφαγε η κουλτούρα του Τεφλόν και είπα ότι δεν θα κάνει ωραία ρίμα. Τώρα που το λες, νομίζω ότι το Ουράιλον είναι πολύ όμορφο. Χάνει και το μεθάνιο των ούρων και θυμίζει κάτι ανάμεσα σε Ουράλια και άυλον ουρί του παραδείσου.
 
Όχι, ακούγεται να λέει γιούριλον, και ο τύπος που έκανε την απομαγνητοφώνηση πέταξε ένα uralone-μπαλάκι σε μένα για να βρω τι πράγμα είναι. Ευτυχώς, είχα πολύ συγκείμενο και κατέληξα στο παραπάνω λινκ που έδωσα. Τώρα που το σκέφτομαι, όντως είναι περίεργο που δεν το προφέρει (γι)ουράιλον. Κάποιοι ειδικότεροι στα φονέτικς έχουν καμιά πιθανή εξήγηση;
 
Κάποιοι ειδικότεροι στα φονέτικς έχουν καμιά πιθανή εξήγηση;
Πιθανή εξήγηση (όχι επειδή είμαι ειδικότερος):
1. Δεν είδαν τη σχέση με το νάιλον ή δεν θεώρησαν σκόπιμο να την κρατήσουν.
2. Έχουν κι άλλοι επηρεαστεί από την κουλτούρα του τεφλόν. Που στην αμερικανική της εκδοχή (Τέφλον) είναι φυσικό να οδηγήσει στο γιούριλον. Το γιούριλον εμείς θα το εκγαλλίζαμε. Τι θες τώρα, να προσθέσω και Ουριλόν στον τίτλο;
 
Back
Top