metafrasi banner

Slovenianised

Partly Slovenianised surnames have also been preserved to the present day from the period of medieval colonisation,

Δυστυχώς, το μονολεκτικό εκσλοβενισμένα, κατά το εξελληνισμένα, βγάζει μάτι...

Μερικώς εκσλοβενισμένα επίθετα διατηρούνται μέχρι σήμερα από την περίοδο του μεσαιωνικού αποικισμού

η εναλλακτική είναι μακρινάρι:
Επίθετα που έχουν μερικώς (μόνο) μετατραπεί κατά τους τύπους της σλοβενικής γλώσσας διατηρούνται μέχρι σήμερα

Τι θα βάζατε εσείς;
 
Τη δική μου απάντηση μπορείς να την εικάσεις αν σου πω ότι ένας εκβερβερισμός που υπάρχει στο διαδίκτυο είναι δικός μου.
 
Παίζουν και κάτι αποτελέσματα για σλοβενοποιημένος.
 
Ωραίος, Νίκελ! Προχωράω άφοβα, λοιπόν. Πολύ χαίρομαι!

Έδιτ: Cadmian, δεν τα είχα δει αυτά...μα καλά, πού έψαχνα εγώ; Το σλοβενοποιημένος ακούγεται καλύτερα, αλλά η χρήση του παραπέμπει περισσότερο σε προϊόντα ή ανθρώπους (ελληνοποιήσεις παικτών/ ελληνοποιημένα προϊόντα). Νομίζω, δηλαδή.
 
Εδώ είναι. Κι εγώ εκσλοβενισμένος δαγκωτό - απλά, αφού είχες δισταγμούς, έριξα και την εναλλακτική να υπάρχει :-D
 
Back
Top