Self-cover

Jimakos

New member
Γεια σας,
γνωρίζει κανείς πως μεταφράζεται το self-cover; είναι τυπογραφική ορολογία, αφορά (μάλλον) το εξώφυλλο, και η πρόταση που το περιέχει είναι η εξής:
"One area where journalists did have a lot of control wasn in self-cover"

Βρήκα ως εξήγηση κι αυτό: Self Cover: A cover printed on the same stock as the text of a publication αλλά δε μπορώ να φανταστώ πως το λένε. Πρέπει να είναι ειδική ορολογία.
Ευχαριστώ!
 

Zazula

Administrator
Staff member
Self cover είναι το τεύχος, βιβλιαράκι (booklet) ή φυλλάδιο (pamphlet), το οποίο δεν έχει ξεχωριστό εξώφυλλο, αλλά το εξώφυλλο σχηματίζεται από την πρώτη και την τελευταία σελίδα τού τυπογραφικού (π.χ. τις σελ. 1 & 8 ή 1 & 16 στο οχτασέλιδο ή το δεκαεξασέλιδο αντίστοιχα). Αυτή είναι βέβαια η επεξήγηση, όχι ο αντίστοιχος όρος στα ελληνικά.

Ωστόσο δεν είμαι 100% σίγουρος με ποια έννοια χρησιμοποιείται εδώ ο όρος, αν δηλαδή πρόκειται όντως για το self cover τής τυπογραφίας (ενδεχομένως συνεκδοχικά, καθότι περιγράφει τις οικονομικότερες / φθηνότερες εκδόσεις, τις μη πολυτελείς, ενίοτε δε και τις πρόχειρες ή χαμηλής αξίας) ή για κάτι άλλο.
 
Top