tuna
¥
Θα με βοηθήσετε να αποδώσω αυτή τη ρήση του Σερ Φράνσις Μπέικον; Αναζητώ απόδοση με την κυριολεξία του full (γεμάτος), επειδή στο κείμενό μου ακολουθεί λογοπαίγνιο περί πολυφαγίας. Επίσης, όμως, μάλλον δεν μου κάνουν τα 'χορτασμένος/χορταίνει’, γιατί πρέπει ταυτόχρονα να αποδίδεται η έννοια της ολοκλήρωσης που επιτυγχάνεται με το διάβασμα.
Όλο το quotation έχει ως εξής:
Reading maketh a full man, conference a ready man, and writing an exact man.
Όλο το quotation έχει ως εξής:
Reading maketh a full man, conference a ready man, and writing an exact man.