metafrasi banner

logician

Με έκπληξη διάβασα σε Wikipedia τον μακρύ κατάλογο ονομάτων των θεωρούμενων ως 'logicians" -- μεταξύ των οποίων και ο Αριστοτέλης -- και μου γεννήθηκε η ιδέα ότι τούτοι είναι "λογικοκράτες" -- όπως λέμε "ιδεοκράτες"...

Τα προηγούμενα που αναφέρθηκαν -- "λογικιστής" κλπ. -- προέρχονται από την προσπάθεια να αποδοθεί το " -cians" όπως έγινε με το "-ness" στο consciousness, που έγινε συνειδητότητα ενώ ήδη υπήρχε η λέξη "συνείδηση"!
 

nickel

Administrator
Staff member
Η λογικοκρατία είναι συνώνυμο του λογικισμού, π.χ.
Λογικισμός (λογικοκρατία, αγγλ. logicism).
Κατεύθυνση της λογικής και φιλοσοφικής θεμελίωσης των μαθηματικών, οι απαρχές της οποίας απαντώνται στη θέση του Λάιμπνιτς* περί αναγωγιμότητας των μαθηματικών στη λογική. Ιδρυτές της εν λόγω κατεύθυνσης θεωρούνται οι Φρέγκε και Ράσσελ. [...]

http://www.politikokafeneio.com/leksiko/l25.htm
άρα και ο λογικοκράτης του λογικιστή και του λογικού φιλόσοφου.

Η Wikipedia μάς λέει ότι ο Φρέγκε ήταν logician εδώ, αλλά μαζί με το philosopher, ενώ στο λήμμα logic γράφει: «One of the boldest attempts to apply logic to mathematics was undoubtedly the logicism pioneered by philosopher-logicians such as Gottlob Frege and Bertrand Russell».

Η λογικοκρατία στο Παπυρολεξικό είναι «φιλοσοφικό σύστημα που θεωρεί τη λογική ως βάση τής φιλοσοφίας». Χρειαζόμαστε λοιπόν μια χωριστή λέξη για τον logician = a writer on logic; a student of logic. Φαίνεται λοιπόν ότι έχει καθιερωθεί (ή πάει να καθιερωθεί) ο επιστήμονας της λογικής να λέγεται λογικολόγος.
 

logikos

New member
Κατέληξα εδώ έπειτα από αναζήτηση στον γούγλη. Η ερώτησή μου είναι η εξής: πώς θα αποκαλούσατε κάποιον, αν έπρεπε να χρησιμοποιήσετε έναν όρο απαρτιζόμενο από δύο λέξεις το πολύ, ο οποίος έχει αποφοιτήσει είτε από το μεταπτυχιακό είτε από το διδακτορικό πρόγραμμα του Ινστιτούτου Λογικής, Γλώσσας και Υπολογισμού του Πανεπιστημίου του Άμστερνταμ;

Πολύ ειδική η ερώτησή μου ίσως, αλλά πιστεύω και ταυτόχρονα γενική υπό την έννοια ότι ο όρος που χρησιμοποιείται στην αγγλική είναι logician για τους αποφοιτήσαντες οι οποίοι ασχολούνται με διάφορες πτυχές της λογικής και όχι απαραιτήτως με τον συνδυασμό της με τη φιλοσοφία. Μερικά πεδία στα οποία εισχωρεί η Επιστήμη της Λογικής είναι ενδεικτικά τα Μαθηματικά (π.χ. Θεωρία Μοντέλων, Θεωρία Αποδείξεων), η Επιστήμη των Υπολογιστών (π.χ. Τροπική Λογική, Αλγόριθμοι και Πολυπλοκότητα), η Γλωσσολογία (π.χ. Δομές Σημασολογίας).

Το λογικός μου φαίνεται το προτιμότερο όλων, αλλά επειδή μου ζητήθηκε σε επίσημο πλαίσιο και δίστασα προς στιγμή, γιατί δεν είναι πολυακουσμένο, είπα να ψάξω να δω τι λέει η ιντερνετική κοινότητα (χωρίς να έχω κάποια σωστή εκδοχή κατά νου). Το λογικός μπορεί να ειπωθεί κατ’αναλογία με το φυσικός ή το μαθηματικός.

Για να συνοψίσω τις προτάσεις που βρήκα κατά σειρά εμφάνισης, το αγγλικό logician θα μπορούσε να αποδοθεί ως:
  • Λογικιστής
  • Λογικάριος
  • Λογικολόγος
  • Λογικός Επιστήμονας
  • Λογικός Φιλόσοφος
  • Επιστήμονας της Λογικής
  • Λογικόσοφος
  • Λογικός
 

SBE

¥
Μη μας κάνεις να κοιτάζουμε να βρούμε τη σελίδα, το πρόγραμμα σπουδών λέγεται Master of Logic, M.Sc. Logic.
 

SBE

¥
Σίγουρα θα εμφανιστούν διάφορες προτάσεις, αλλά δεν ξέρω αν έχει γενικότερα νόημα να δίνεις ονόματα σε επαγγέλματα που αντιστοιχούν σε προγράμματα σπουδών τα οποία δεν οδηγούν απαραίτητα σε επαγγέλματα.
Στην Ελλάδα, τη χώρα όπου ο αδιόριστος εκπαιδευτικός θεωρείται επάγγελμα, κάνουμε συχνά αυτό το λάθος, λες και η απόκτηση πτυχίου σε κάνει απευθείας αυτό που λέει το πτυχίο σου. Ένας απόφοιτος νομικής που εργάζεται σαν χρηματιστής π.χ. τι είναι; Δικηγόρος ή χρηματιστής; Είναι δικηγόρος, αν απλά έχει πάρει το πτυχίο και δεν έχει άδεια άσκησης επαγγέλματος;
Πώς θα πεις αυτόν που έχει κάνει το μεταπτυχιακό πορνογραφίας που προσφέρουν διάφορα τμήματα κοινωνιολογίας; Πορνογράφο;
Ή αυτόν που έχει κάνει το μεταπτυχιακό τεχνολογικής πολιτικής, πώς θα τον πεις; Τεχνολόγο; Πολιτικό; policymaker δεν είναι μέχρι να βρει δουλειά τέτοια, πάντως.
 
Αυτή τη ζημιά στην ευρωαμερικανική εκπαίδευση, με την κατάτμηση των disciplines σε σπουδές λογικής, τάδε πολιτικής και ξερωγώ conflict resolution, την έχουν κάνει τα αγγλικά πανεπιστήμια ή ξεκίνησε από αλλού η μόδα; Το επάγγελμα "αδιόριστος εκπαιδευτικός", αν μη τι άλλο, έχει ένα περιεχόμενο πιο ουσιαστικό από το απροσδιόριστο επάγγελμα κάποιου που έχει κάνει σπουδές φύλου, culture studies ή φερειπείν (για να φέρω ένα εγχώριο παράδειγμα) "ασιατικές και τουρκικές σπουδές".
 

rogne

¥
Δεν το είχα πάρει χαμπάρι αυτό το νήμα, όπως και πολλά άλλα, βέβαια. Για το logician, ό,τι θέλετε εκτός από "λογικιστής": ο λογικισμός έχει συγκεκριμένη έννοια στα φιλοσοφικά (Φρέγκε, αλλά και Χούσερλ κ. ά.). Έχει αναφερθεί ήδη παραπάνω στο νήμα, αλλά μιας και ξανατέθηκε το ερώτημα, επανάληψις μήτηρ κλπ. κλπ. Btw, και μένα μ' αρέσει ο/η "λογικολόγος".
 

SBE

¥
Αυτή τη ζημιά στην ευρωαμερικανική εκπαίδευση, με την κατάτμηση των disciplines σε σπουδές λογικής, τάδε πολιτικής και ξερωγώ conflict resolution, την έχουν κάνει τα αγγλικά πανεπιστήμια ή ξεκίνησε από αλλού η μόδα; Το επάγγελμα "αδιόριστος εκπαιδευτικός", αν μη τι άλλο, έχει ένα περιεχόμενο πιο ουσιαστικό από το απροσδιόριστο επάγγελμα κάποιου που έχει κάνει σπουδές φύλου, culture studies ή φερειπείν (για να φέρω ένα εγχώριο παράδειγμα) "ασιατικές και τουρκικές σπουδές".

Δεν ξέρω από πού ξεκίνησε, πάντως το να έχεις προγραμμα σπουδών εξειδίκευσης στο Χ, ό,τι και να'ναι το Χ, δεν είναι περίεργο. Το περίεργο είναι που προσπαθούν να βρουν επαγγελματικό όρο για την περιγραφή της εξειδικευσης τη στιγμή που η εξειδίκευση δεν είναι ντε και καλά επάγγελμα.
Εγώ όταν με ρωτάνε λέω ότι είμαι ηλεκτρολόγος μηχανικός, άντε να πω electronic engineer στους αγγλόφωνους που τους εντυπωσιάζει καλύτερα. Αυτό είναι το επάγγελμα, ο κλάδος κλπ. Η ειδικότητά μου μού ακούγεται λίγο χαζή και παραπλανητική, οπότε την ξέρουν μόνο όσοι έχουν επαγγελματικά πάρε δώσε μαζί μου κι όχι το πλατύ κοινό που δεν καταλαβαίνει ούτως ή άλλως.
 
Εγώ έχω ειδικευτεί στην οθωμανική ιστορία και διδάσκω σε μεταπτυχιακό με την ίδια ειδίκευση κλπ., αλλά αν με ρωτήσει κάποιος θα πω ότι είμαι ιστορικός. Άντε να πω ιστορικός οθωμανολόγος, αν και κανείς δεν λέει π.χ. ιστορικός αρχαιοελληνιστής ή ιστορικός γαλλολόγος ας πούμε. Πιστεύω στα παλιά καλά disciplines, και νομίζω ότι ένα μεταπτυχιακό "οθωμανικών σπουδών" (και όχι οθωμανικής ιστορίας, ή π.χ. οθωμανικής φιλολογίας που είναι άλλο μανίκι) θα είχε παραπλανητικό τίτλο και ενδεχομένως άρπα-κόλλα περιεχόμενο.
Η θεωρητική μας συζήτηση δεν λύνει ωστόσο το πρόβλημα του μεταφραστή, μια και καλώς ή κακώς (κακώς) υπάρχουν αυτοί που προσδιορίζονται logicians (και όχι ξερωγώ mathematicians ή philosophers) και πρέπει κάπως να τους μεταφράσουμε αν χρειαστεί...
 

SBE

¥
Mα νομίζω ότι έχει απαντηθεί αυτο απο το #22.
Για αποφοίτους τμημάτων κλπ εγώ θα προτιμουσα περιφραστικό τίτλο πάντως, γιατί όπως είπα και πιο πάνω δεν είσαι μέχρι να γίνεις και οι σπουδές μόνες τους δεν σε κάνουν.
 
Top