Layla & Majnun

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Μια κλασική αραβική ιστορία αγάπης (γουίκη) που έχει επηρεάσει όλο τον ισλαμικό κόσμο. Γνωρίζετε πώς έχουν αποδοθεί (ή, έστω, πώς αποδίδονται συνήθως) τα ονόματα των βασικών ηρώων, Layla, Majnun και Quais στα ελληνικά;

Δεν ξέρω αν βοηθάει καθόλου, αλλά στο άρθρο της γουίκη αναφέρει ότι ο Ορχάν Παμούκ κάνει συχνές αναφορές στην ιστορία αυτή, στο βιβλίο του Το μουσείο της αθωότητας.
 
Έτσι φαίνεται λογικό. Αλλά ο Quais --δηλαδή ο Μετζνούν=Τρελός, πριν τρελαθεί από τον έρωτα;
 
Σύμφωνα με την τουρκική ονομασία, μάλλον Καΐς. Δεν υπάρχει σχετικό εύρημα στα ελληνικά, ωστόσο.
 
Στα διαλείμματα της έρευνάς σου, Δόκτωρ, διάβασε αυτό. Έχει και Λεϊλά και Ματζνούν.
...και σοσιαλιστές.
 
Ευχ, Εάριον! Το είχα δει (και τρόμαξα από το πόσα λάθη μπορεί να κάνει ο μεταφραστής που αμελεί την έρευνά του :)).
 
Back
Top