metafrasi banner

folk religions

Ioanna

New member
Έχω συναντήσει σε ένα αγγλικό κείμενο τη φράση folk religion. Στο ίντερνετ βρίσκω μόνο την επεξήγηση της φράσης όχι όμως ακριβή αντίστοιχη ελληνική μετάφραση.Μπορώ να το αποδώσω ως λαϊκές θρησκείες ή υπάρχει κάποιος άλλος πιο ακριβής όρος;
 
Κατ' αρχάς, καλώς όρισες.

Μετά, ο ορισμός είναι ο παρακάτω; Θέλω να πω, οι θρησκείες στις οποίες αναφέρεται το βιβλίο σου είναι κάτι τέτοιο;

Folk religion consists of ethnic or regional religious customs under the umbrella of an organized religion, but outside of official doctrine and practices. Don Yoder has defined "folk religion" as "the totality of all those views and practices of religion that exist among the people apart from and alongside the strictly theological and liturgical forms of the official religion."

http://en.wikipedia.org/wiki/Folk_religion
 
Ενδιαφέρουσες ομαδοποιήσεις και στατιστικές στη Βικιπαίδεια:

  • Αβρααμικές θρησκείες: 53,5% (Ιουδαϊσμός, Χριστιανισμός, Μουσουλμανισμός, Μπαχάι Πίστη κ.ά.)
  • Νταριμές θρησκείες: 19,7%
  • Αθρησκεία: 14,3%
  • Ασιατικές 6,5% (Τσάο Ντάι, Χεονδοϊσμός, Κομφουκιανισμός, Σιντοϊσμός, Ταοϊσμός κ.ά.)
  • Λαϊκές θρησκείες: 4,0% (Σαμανισμός. Βουντού, Σιντοϊσμός κ.ά.)
  • Νέα θρησκευτικά κινήματα: 2,0%.
http://el.wikipedia.org/wiki/Μεγάλες_θρησκείες
 
Πολύ πιθανό. Ήταν η απορία που μου έμεινε, αφού φρόντισα να καταλάβω τι είναι η «Μπαχάι Πίστη» (που πρώτη φορά την έβλεπα στα ελληνικά) και ο Χεονδοϊσμός (που ούτε στα αγγλικά δεν τον ήξερα). Μου έχει μείνει το Τσάο Ντάι...
 
Back
Top