Alexandra Super Moderator Staff member Sep 9, 2008 #1 Έχουμε καμιά άλλη ονομασία γι' αυτό; Ή απλώς το μεταφράζουμε πύρινη σφαίρα/μπάλα; Όχι απαραίτητα από πυρηνική έκρηξη, από οποιαδήποτε έκρηξη.
Έχουμε καμιά άλλη ονομασία γι' αυτό; Ή απλώς το μεταφράζουμε πύρινη σφαίρα/μπάλα; Όχι απαραίτητα από πυρηνική έκρηξη, από οποιαδήποτε έκρηξη.
Alexandra Super Moderator Staff member Sep 9, 2008 #3 Το ξέρω, αλλά επειδή δεν πρόκειται για πυρηνικές εκρήξεις, αλλά απλώς για μια μικρή εκρηξούλα ειδικών εφέ, έλεγα μήπως υπάρχει άλλη δόκιμη απόδοση.
Το ξέρω, αλλά επειδή δεν πρόκειται για πυρηνικές εκρήξεις, αλλά απλώς για μια μικρή εκρηξούλα ειδικών εφέ, έλεγα μήπως υπάρχει άλλη δόκιμη απόδοση.
Zazula Administrator Staff member Sep 9, 2008 #4 Μονολεκτικά δεν το γνωρίζω (η δε λόχη σημαίνει την πύρινη γλώσσα — άσε που δεν θα την καταλάβει και κανείς), οπότε πύρινες μπάλες ή μπάλες φωτιάς.
Μονολεκτικά δεν το γνωρίζω (η δε λόχη σημαίνει την πύρινη γλώσσα — άσε που δεν θα την καταλάβει και κανείς), οπότε πύρινες μπάλες ή μπάλες φωτιάς.
argyro ¥ Sep 10, 2008 #6 Το Ελληνικό Ινστιτούτο Υγιεινής και Ασφάλειας της Εργασίας το αναφέρει ως "πύρινη σφαίρα". Το Τμήμα Αστροφυσικής και Αστρονομίας του Αριστοτελείου την ορίζει ως "εντοπισμένη χωρικά έκρηξη". Αλλού τη βρήκα και ως έκρηξη φωτιάς (αλλά δεν είναι πλεονασμός;).
Το Ελληνικό Ινστιτούτο Υγιεινής και Ασφάλειας της Εργασίας το αναφέρει ως "πύρινη σφαίρα". Το Τμήμα Αστροφυσικής και Αστρονομίας του Αριστοτελείου την ορίζει ως "εντοπισμένη χωρικά έκρηξη". Αλλού τη βρήκα και ως έκρηξη φωτιάς (αλλά δεν είναι πλεονασμός;).