Felix, a translation memory manager made by translators for translators


Super Moderator
Staff member
Είναι τώρα δωρεάν και open source.


The Felix translation memory system can help you be a more productive and consistent translator. Get the benefits of translation memory without the pain.

Key Benefits:

Work faster and more productively
Improve consistency
Reduce the risk of leaving out entire phrases or sentences
Automatically build and manage your glossaries
Work right from Microsoft® Word, Excel, and PowerPoint
Translate HTML documents quickly and intuitively using TagAssist (free)
Find out more, or try it today and see for yourself.

Be More Productive
Never translate the same sentence twice. Felix is designed to help you, the translator, be more productive and consistent. Being more productive means you can translate more text in the same amount of time, while improving the quality of your translation. This is why many Felix users say that the software pays for itself after just a couple of jobs.

Get the Benefits without the Pain
Felix - translation memory for translators
Above all, Felix is designed to be easy to use. Computer aided translation (CAT) has a (somewhat deserved) reputation for being hard to use and not very user friendly. The developer of Felix is a professional translator, and developed Felix out of frustration with existing tools. Every feature of Felix is designed with the translator in mind, in order to make using translation memory as simple and intuitive as possible.

One example is the user interface: as much as possible, Felix allows you to work right from Microsoft® Office, which professional translators commonly use for their translation work.

Many Felix users find it to be the most user-friendly TM tool in existence.


Staff member
Λόγω σοβαρής ασθένειας του δημιουργού του, όπως βλέπουμε στο προηγούμενο άρθρο... :(
Υπάρχει ακόμα το Felix; Το χρησιμοποιούσα το 2003 και ήταν αρκετά συμπαθητικό για την εποχή του, φαντάζομαι ότι τώρα θα έχει βελτιωθεί ακόμα περισσότερο!