metafrasi banner

epiphany

anansi

Member
γεια σας και καλώς σας βρίσκω. ιδού το πρώτο μου ποστ. :clap: έχω τη λέξη epiphany σε μυθιστόρημα, σε αρκετά σημεία, και δεν έχω καταφέρει να βρω μια λέξη που να με ικανοποιεί πλήρως. οι επικλήσεις μου για φώτιση, επιφοίτηση, κάποια έκλαμψη, κλπ. δεν έχουν αποδώσει μέχρι στιγμής. εσείς έχετε καμιά ιδέα; ο συγγραφέας την "ορίζει" ως εξής: "one of those life-changing moments of clarity and self-realization that happen regularly in movies or in contemporary fiction. Epiphanies happened to other people, people who had time for introspection, and a natural inclination for reflection."
 

anansi

Member
Η επιφοίτηση δεν είναι εντάξει;
έχεις την κατάλληλη φωτογραφία προφίλ για να προτείνεις την επιφοίτηση, ομολογώ, αλλά φοβάμαι ότι δεν κάνει στο κείμενό μου. δεν νομίζω πως η επιφοίτηση είναι αυτό που "συμβαίνει τακτικά στις ταινίες και στη σύγχρονη λογοτεχνία". έχει μάλλον σαφή και αυστηρή θρησκευτική έννοια, δεν είναι έτσι; ενώ εδώ χρησιμοποιείται με εντελώς "κοσμική" σημασία, είναι κάτι που μπορεί να συμβεί στον καθένα, μια στιγμή ξαφνικής διαύγειας και αυτοσυνειδησίας.
 
Πιθανότατα θα φταίει το προφίλ κι η αβατάρα μου ( :) ), αλλά ομολογώ ότι είμαι δεκτικός σε μια ευρύτερη από την αμιγώς θεολογική χρήση της λέξης "επιφοίτηση". Διαβάζω και το σχετικό λήμμα στη Βίκι, με όλες τις παραπομπές σε ψυχολογία κ.λπ., σκέφτομαι και ξανασκέφτομαι ότι η λέξη κουβαλά όλο το θεολογικό της περιεχόμενο ακόμα και στην περίπτωση που σε απασχολεί (Epiphany= Επιφάνεια με την έννοια των Θεοφανείων, η λέξη Επιφανής ως λατρευτική επίκληση ηγεμόνων της ελληνιστικής εποχής που επιζητούσαν να αναγνωριστούν ως θεοί κ.ο.κ.), και, με όλα τα ψεγάδια της, η επιφοίτηση μου μοιάζει σαν η καλύτερη δυνατή λύση. Και πώς αλλιώς να την έλεγες; Αποκάλυψη; Στιγμή της αποκάλυψης; Πάλι δεν αποφεύγεις τη θεολογική φόρτιση.
Ας περιμένουμε την εμφάνιση κάποιου με μεγαλύτερη φαντασία και ευστροφία...:s
 

SBE

¥
Αυτό που περιγράφεις είναι η επιφοίτηση. Και το χρησιμοποιούμε με κοσμική έννοια, σημαίνει την ξαφνική έμπνευση,
Ο Αρχιμήδης είχε επιφοίτηση όταν μπήκε στη μπανιέρα του, π.χ. Όχι του Αγίου Πνεύματος, σκέτη επιφοίτηση.
Την επιφάνεια όταν δεν μιλάμε για τη λουστραρισμένη, την χρησιμοποιούμε για να αναφερθούμε στην εμφάνιση των θεοτήτων στους θνητούς.

e·piph·a·ny   /ɪˈpɪfəni/ noun, plural -nies.
1. ( initial capital letter ) a Christian festival, observed on January 6, commemorating the manifestation of Christ to the gentiles in the persons of the Magi; Twelfth-day.
2. an appearance or manifestation, especially of a deity.
3.a sudden, intuitive perception of or insight into the reality or essential meaning of something, usually initiated by some simple, homely, or commonplace occurrence or experience.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Κι εγώ θα πρότεινα την επιφοίτηση. Δες πχ, στο νέτι: Είχα μια επιφοίτηση σε μη θεολογικές χρήσεις.


Και καλώς όρισες. :)
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
+1 για την επιφοίτηση.

Καλώς όρισες κι από μένα.
 

Zazula

Administrator
Staff member
Κι εγώ +1 για την αντιστοίχιση epiphany = επιφοίτηση. Εδώ χρησιμοποιούμε την επιφοίτηση γι' απόδοση του aha moment, δεν θα το έχουμε για το epiphany; :)
 
Να προσθέσω και δυο πραγματολογικά.

Το epiphany στις 6 Ιανουαρίου ημέρα των Φώτων το λέμε Θεοφάνεια.

Επίσης, ένα από τα καλύτερα παραδείγματα για να καταλάβει κάποιος τι σημαίνει epiphany είναι το The Portrait of the Artist as a Young Man του Τζέιμς Τζόυς, όπου ο Στίβεν Δαίδαλος μέσα από μια σειρά epiphanies γνωρίζει τον εαυτό του στο εσωτερικό ταξίδι που πραγματοποιεί στο βιβλίο.

Η επιφοίτηση είναι αναγκαστική ως απόδοση και θα την προτείνω κι εγώ. Αλλά εύχομαι να υπήρχε καλύτερη λέξη.
 

anansi

Member
με έχετε σχεδόν τουμπάρει με την επιφοίτηση. δυσκολεύομαι ακόμη να την αποσπάσω από το θεολογικό της παρελθόν, αλλά τα επιχειρήματα ήταν πειστικά και επίσης είστε πολλοί και είμαι ένας... είχα την αίσθηση ότι η επιφοίτηση εξακολουθεί να φέρει πολύ περισσότερο τον βιβλικό της μανδύα από το epiphany, που νομίζω ότι πλέον έχει τελείως αποσπαστεί στην κοινή γλώσσα και/ή στη γλώσσα της λογοτεχνίας.
 

Ranja

New member
Kαλημερίζω! Είναι το πρώτο μου post εδώ! Σκεφτείτε και την απόδοση ως αναλαμπή/έμπνευση (το φώτιση, για μένα, αποδίδει καλύτερα το νόημα).
 
Η απόδοση επιφοίτηση είναι προφανής, αλλά θα μπορούσε να εξεταστεί (εκτός όσων ήδη αναφέρθηκαν) και η έκλαμψη.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Καλώς όρισες, Ράνια.

Να βάλω και τη διάσταση της διάρκειας. Οι όροι που έχουν συσχέτιση με λάμψη (έκλαμψη, αναλαμπή) περιγράφουν ένα στιγμιαίο φαινόμενο, ενώ οι άλλοι όροι ένα διαρκές. Αυτό είναι ανεξάρτητο βέβαια από τη διάρκεια ή την παρουσία αποτελεσμάτων. (Και, συμφωνώ εκ των προτέρων, παραείναι μικρή η διαφορά...)
 

nickel

Administrator
Staff member
Καλωσήρθατε!

Εκτός του ότι συμφωνώ κι εγώ ότι η καλύτερη αντιστοιχία είναι epiphany = επιφοίτηση, έχει ενδιαφέρον να σημειωθεί ότι και οι δύο μεταφορικές, μη θρησκευτικές, σημασίες είναι σχετικά πρόσφατες (το δικό μου OED δεν έχει καν τη μεταφορική για να ξέρω πότε πρωτοκαταγράφηκε· την έχει βέβαια το ODE) και προήλθαν από ειρωνική χρήση της θρησκευτικής σημασίας. Και μόνο αυτή η αντιστοιχία πρέπει να μας κάνει να προτιμήσουμε την επιφοίτηση ως απόδοση τού epiphany, αλλά και το epiphany (αντί για brainwave, [divine] inspiration) σαν απόδοση της μεταφορικής επιφοίτησης.
 

nickel

Administrator
Staff member
Προσθέτω πολύ χρήσιμα παραδείγματα από το σώμα του ODE και αποσπώ τη σύμφραση a moment of epiphany για να την αντιστοιχίσω με την πολύ διαδεδομένη πια στιγμή επιφοίτησης.

  • Then, as if we all have an epiphany at the same moment, we simultaneously yell out.
  • But I have to believe my epiphany was the decisive moment in my adult life.
  • In a sudden epiphany, he had remembered that he still had Krillir's guns, silver weapons with eagles engraved on the handles.
  • Almost everyone in recovery has an story of an epiphany, the moment they knew they needed to stop using.
  • I had a sudden epiphany, and slipped my hands nonchalantly into my pockets.
  • Then Walker stopped for a second, and in that instant, it was as if he experienced a moment of epiphany.
  • There are small epiphanies to be had, sudden revelations of the true nature of our place on the wheel of things.
  • As the park keeper loomed towards me to say, with a note of pity, that he was going to have to lock up in a minute, I had a moment of epiphany: things did not have to be like this.
  • It was a moment of epiphany in the magic midsummer twilight.
  • Tom was staring at Simon and had a moment of epiphany.
  • Growing up on a farm, Greco never saw live dance until he was in his teens, although he recalls a moment of epiphany at the age of six when he knew he wanted to dance.
  • Interspersed between such piercing points of pain and disappointment are moments of epiphany.
  • Then one day I had an epiphany and realized that you can go around in a bad mood all of the time, but it won't do any good.
  • ‘Students are experiencing lots of epiphanies during this process,’ he continued.
  • My grandmother's death was like an epiphany for me.
  • A little epiphany happened to me while riding home in the rain tonight.
  • He speaks with the zeal of someone who has undergone a political epiphany.
  • I think I expected all of us to be hit by a bombardment of epiphanies that would forever change our perspective on things.
  • And then you experience some form of traumatic epiphany, and change all those opinions.
  • There is a crisis and a tragedy, enlightenment and epiphany.
 

SBE

¥
Εμένα η εντύπωσή μου είναι οτι η λέξη epiphany διατηρεί τη θρησκευτική της σημασία, από τις φορές που την έχω ακούσει να χρησιμοποιείται απο φυσικούς ομιλητές της αγγλικής.
 

nickel

Administrator
Staff member
Εμένα η εντύπωσή μου είναι οτι η λέξη epiphany διατηρεί τη θρησκευτική της σημασία, από τις φορές που την έχω ακούσει να χρησιμοποιείται απο φυσικούς ομιλητές της αγγλικής.
Να καταλάβω: οι δικοί σου φυσικοί ομιλητές, αν χρησιμοποιούσαν παραδείγματα όπως στο κατεβατό πιο πάνω, θα τα εννοούσαν σαν θεία επιφοίτηση, με παρέμβαση του θείου, του Θεού, στον τρόπο λειτουργίας του εγκεφάλου τους;
 

SBE

¥
Ίσως όχι, αλλά όσες φορές θυμάμαι να έχω ακούσει τη λέξη, σε ομιλία κυρίως γιατί στην απλή γλώσσα δεν είναι συνηθισμένη, πάντα υπάρχει και μια θεολογική διάσταση. Ή είναι ελαφρώς ειρωνική η χρήση.
 

nickel

Administrator
Staff member
Ορισμός της δεύτερης σημασίας στο ΛΝΕΓ: (ii) (ειρων.) ο ξαφνικός φωτισμός τού πνεύματος, η ξαφνική απόκτηση σοφίας: περιμένει με την ~ να πετύχει, όταν δεν έχει διαβάσει;

Ελπίζω να μην ακούσω ότι η ξαφνική εμφάνιση Σοφίας στο φόρουμ υπήρξε θεία επιφοίτηση. :)
 
Top