metafrasi banner

enucleation -> εξόρυξη (οφθαλμού) | εκπυρήνιση (ινομυωμάτων κ.λπ.)

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Ακόμα μία απορία: η κάτωθι διαδικασία πώς λέγεται στα ελληνικά; Βρήκα εξόρυξη, είναι σωστό;
Enucleation
Enucleation: The surgical removal of an eye. Enucleation is only done under drastic circumstances such as to remove a malignant tumor in the eye or to relieve intolerable pain in a blind eye. Following enucleation, an artificial eye (ocular prosthesis) is implanted as a cosmetic substitute for the real eye.


http://www.medterms.com/script/main/art.asp?articlekey=23197

Ι. ΕΞΟΡΥΞΗ (enucleation)
Η αφαίρεση ολόκληρου του οφθαλμικού βολβού (συμπεριλαμβάνεται ο κερατοειδής και ο σκληρός)



Από την ελληνική οφθαλμολογική εταιρεία. Σελίδα 2 τούτου του πιντιεφιού.
 
Σαν κλινικός γιατρός (όχι όμως οφθαλμίατρος) η μόνη απόδοση που έχω διαβάσει/ακούσει είναι εξόρυξη.
 

nickel

Administrator
Staff member
Βλέπω να χρησιμοποιούν μαζί exenteration = εξεντέρωση και enucleation = εξόρυξη οφθαλμού.

Δεν χρησιμοποιούν εκεί την αντιστοιχία enucleation = εκπυρήνιση (που είναι π.χ. για ινομυώματα).
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Πάντως, θέλει προσοχή επειδή εκτός από την εκπυρήνωση ελαιόκαρπων, καρυδιών κ.ο.κ., σε πολλές ιατρικές πράξεις χρησιμοποιείται και η εκπυρήνωση («αφαίρεση κάποιου πυρήνα»).
 
Top