Ναι, σωστά... Συμπλήρωσα τα tags για πρώτη φορά στη ζωή μου, και μες στην παραζάλη μου νόμιζα ότι συμπλήρωνα το μήνυμά μου...
Ένιγουέιζ, Χρειάζομαι την κυριολεκτική σημασία του όρου. Έχουμε, λοιπόν: Πεδίο ορισμού: Αθλητισμός.
Συνολικά ευρήματα, μετά από την πολύτιμη βοήθειά σας: διασταυρωμένη/ συνδυαστική/ συμπληρωματική/ εναλλακτική προπόνηση//πολύπλευρη άσκηση.
Στο κείμενό μου ταιριάζει πολύ η συνδυαστική προπόνηση, και αυτό θα χρησιμοποιήσω.
(Αν κάτι ξέχασα, θα το διορθώσω αύριο, με το φως του ήλιου, γιατί ξέρετε, δα, τι λέει ο κόσμος για της νύχτας τα καμώματα
Όχι ότι είναι πολύ χρήσιμη η συμβολή μου, αλλά στις πολεμικές τέχνες γίνεται αυτό που λέει η Αλ: ο όρος χρησιμοποιείται αμετάφραστος Συνδυαστική προπόνηση ωστόσο είναι πολύ καλή απόδοση, κτγμ.