Theseus ¥ Apr 15, 2012 #1 1) This is used after someone has been rude or brusque and means 'Take that attitude/be rude if you mean to show your lack of manners in that way!' --Laura is studying for her exams so DON'T disturb her!! --OK. Be like that!
1) This is used after someone has been rude or brusque and means 'Take that attitude/be rude if you mean to show your lack of manners in that way!' --Laura is studying for her exams so DON'T disturb her!! --OK. Be like that!
nickel Administrator Staff member Apr 15, 2012 #2 First thing that comes to mind because it's very like the English: Ναι, τέτοια να λες εσύ...
Cadmian New member Apr 15, 2012 #4 -Η Λώρα μελετάει για τις εξετάσεις της, οπότε ΜΗΝ την ενοχλήσεις. -Καλά. Από ευγένεια σκίζουμε, βλέπω.
-Η Λώρα μελετάει για τις εξετάσεις της, οπότε ΜΗΝ την ενοχλήσεις. -Καλά. Από ευγένεια σκίζουμε, βλέπω.