metafrasi banner

bank-to-bank transfers

vamp

New member
πώς να το μεταφράσω αυτό ρε παιδιά;
do not include transactions funded with bank-to-bank transfers
δε συμπεριλαμβάνουν συναλλαγές που χρηματοδοτούνται ή που γίνονται
από τραπεζικές μεταφορές
από μεταφορές από τράπεζα σε τράπεζα
με τραπεζικά εμβάσματα

πολύ με παιδεύει η φράση :blink:
 
Vamp μου, μέχρι να σου πουν οι ειδικοί, σκέφτηκα τη διατραπεζική μεταφορά (χρημάτων, κεφαλαίων). Δεν προλαβαίνω να το επαληθεύσω, ελπίζω να σου έδωσα (σωστή) τροφή για έρευνα! Καλή συνέχεια
 
τέλειο το διατραπεζικές! ευχαριστώ!! το funded with να το βάλω χρηματοδοτούνται ή γίνονται;
 
Προσωπικά δεν έχω κανένα πρόβλημα ό,τι και να πεις: συναλλαγές που πραγματοποιούνται / που γίνονται / που χρηματοδοτούνται μέσω διατραπεζικού συστήματος.
 
Back
Top