metafrasi banner

badminton = αντιπτέριση, μπάντμιντον

nickel

Administrator
Staff member
Ανέβασα στον Οβολώνα (εδώ) γλωσσάρι με τους όρους της αντιπτέρισης (του μπάντμιντον) βασισμένο στο γλωσσάρι των Ολυμπιακών Αγώνων που βρίσκεται εδώ:
http://www.lexique-jo.org/liste7.cfm?rubrique=BADM&langue=Anglais

Έκανα λίγες αλλαγές βασισμένες συχνά και στις επιλογές που υπάρχουν στο γλωσσάρι για το τένις, αφού οι ομοιότητες των δύο αθλημάτων είναι πολλές. Π.χ. έβαλα λαβή της ρακέτας (όχι «στέλεχος») και πλέγμα (αντί για «πλεγμένη επιφάνεια»).

Πρόσθεσα τον νεολογισμό αντιπτεριστής. Έβαλα μερικές μεταγραφές (π.χ. φόρχαντ).
Έμεινα με την απορία τι είναι το sash στο μπάντμιντον. Ξέρω το smash, αλλά το sash που στα γαλλικά είναι ceinture δεν ξέρω αν μπορεί να είναι γλίστρημα (!) στα ελληνικά.

Ρίξτε μια ματιά εκεί, ιδιαίτερα αν ξέρετε από τένις, να φτιάξουμε και όσα πέρασα στα γρήγορα και άφησα αδιόρθωτα. Ευχαριστώ.

ΥΓ: Σας παρακαλώ να κάνετε εδώ τις παρατηρήσεις σας, όχι στον Οβολώνα.
 
Top