Palavra Mod Almighty Staff member May 7, 2015 #1 Καλημέρα σας, πώς θα μεταφράζαμε τον όρο υπαξιωματικός (άνευ συγκειμένου, δυστυχώς) στα αγγλικά; Βρίσκω και τη δαιμανική απάντηση εδώ που συμφωνεί μαζί μου, αλλά είπα να ρωτήσω και για το αντίστροφο. Σας ευχαριστώ εκ των προτέρων
Καλημέρα σας, πώς θα μεταφράζαμε τον όρο υπαξιωματικός (άνευ συγκειμένου, δυστυχώς) στα αγγλικά; Βρίσκω και τη δαιμανική απάντηση εδώ που συμφωνεί μαζί μου, αλλά είπα να ρωτήσω και για το αντίστροφο. Σας ευχαριστώ εκ των προτέρων
Alexandra Super Moderator Staff member May 7, 2015 #2 Κι εγώ συμφωνώ για το αντίστροφο. Υπάρχει πάντως και το petty officer, που νομίζω ότι χρησιμοποιείται μόνο στο Ναυτικό.
Κι εγώ συμφωνώ για το αντίστροφο. Υπάρχει πάντως και το petty officer, που νομίζω ότι χρησιμοποιείται μόνο στο Ναυτικό.
Rogerios ¥ May 7, 2015 #3 Δεν νομίζω ότι υπάρχει άλλη επιλογή από τον NCO (κι ας μην υπάρχει απόλυτη ταύτιση ως προς το σημασιολογικό περιεχόμενο των δύο όρων).
Δεν νομίζω ότι υπάρχει άλλη επιλογή από τον NCO (κι ας μην υπάρχει απόλυτη ταύτιση ως προς το σημασιολογικό περιεχόμενο των δύο όρων).