μηχανολογικός λάκκος

Σε μελέτη για την κατασκευή σταθμού της Πυροσβεστικής, προβλέπεται "μηχανολογικός λάκκος" στο χώρο του αμαξοστασίου. Ξέρετε αν όντως υπάρχει τέτοιος λάκκος; Μέχρι στιγμής οι υποψίες μου λένε ότι οφείλεται σε κακή μετάφραση από αγγλικά ["(fire engine) service pits"]. Παίζει;
 

Zazula

Administrator
Staff member
Συμφωνώ ότι πρόκειται για το "service (ή oil change) pit".
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Πώς λέγεται, όμως, στα ελληνικά το service (oil change) pit;
 
"Χώρος συντήρησης (σέρβις) οχήματος"; Pits δεν λέγονται και οι ειδικά διαμορφωμένοι χώροι στις πίστες αγώνων;
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Νομίζω ότι μιλάμε για διαφορετικό πράγμα.
Στο συγκεκριμένο παράδειγμα που ανέφερε ο Lexoplast, νομίζω ότι είναι πραγματικός λάκκος, που εξυπηρετεί στο να μπορείς να βρεθείς κάτω από το αυτοκίνητο χωρίς να το σηκώσεις ψηλά. Αυτό ρωτάω πώς αποδίδεται στα Ελληνικά, αν δεν αποδοθεί "λάκκος".
Αυτό, δηλαδή.
IMG_8818-small.jpg
 
Last edited:

Zazula

Administrator
Staff member
Πώς λέγεται, όμως, στα ελληνικά το service (oil change) pit;
"Τάφρος επιθεώρησης οχημάτων" [Άρθρο 11 του ΠΔ 78/88 - "Καθορισμός των όρων και προϋποθέσεων ίδρυσης και λειτουργίας συνεργείων συντήρησης και επισκευή αυτοκινήτων, μοτοσικλετών και μοτοποδηλάτων, καθώς και της διαδικασίας χορήγησης αδειών, ίδρυσης και λειτουργίας αυτών" (ΦΕΚ 34/Α/25-2-88)]
 
Εντελώς πληροφοριακά: Στον στρατό, πάντως, αυτό ακριβώς το πράγμα το λέγαμε (για την ακρίβεια το λέγανε, οι μογγόλοι* και οι καραβανάδες) "ριμίζα".


*οδηγοί
 

nickel

Administrator
Staff member
Τη «ρεμίζα» (όπως συνηθίζεται, μάλλον από το γαλλικό remise) τη λένε και οι πυροσβέστες (εδώ, τουλάχιστον). Και όχι μόνο.
 
Νομίζω ότι ρεμίζα είναι συνολικά το αμαξοστάσιο (ή όρχος οχημάτων στο στρατό) και όχι ο λάκκος ή τάφρος επιθεώρησης. Κάνω λάθος;
 

nickel

Administrator
Staff member
Ειδικά να λέγεται έτσι η τάφρος επιθεώρησης, όχι, δεν το πιστεύω. Αλλά οι χρήσεις παίζουν από χώρο στάθμευσης έως χώρο συντήρησης και επισκευών. (Κάποιος έχω την εντύπωση ότι τον χρησιμοποιεί αντί για τη ρεμούλα, επηρεασμένος από τη «μίζα».) Οπότε, οι σημασίες λάστιχο...
 
Λέξο, στον στρατό τουλάχιστον θυμάμαι πολύ καλά ότι άλλο όρχος, άλλο ριμίζα (επιμένω στο "ι" του ρι). Η ριμίζα ενδέχεται να βρίσκεται μέσα στον όρχο, αλλά μπορεί και όχι. Στη μονάδα μου, λόγου χάρη, στη Θράκη --αποθήκη πυρομαχικών, ο Θεός έδωσε και δεν έγινε της Αλβανίας καμιά μέρα-- η ριμίζα βρισκόταν έξω και μακριά από τον χώρο του όρχου οχημάτων. (Και στη συγκεκριμένη περίπτωση δεν ήταν καν λάκκος. Ήταν το κενό που προέκυπτε ανάμεσα σε δύο ενισχυμένα τοιχία.)
 
Top