Κοινόχρηστες εικόνες

Ουφ!

qrw.gif



HTML:
[IMG]http://imageshack.us/a/img20/8097/qrw.gif[/IMG]
 
...
Για χαρές και πανηγύρια, συχαρίκια, συχαρτήρια [sic]:

attachment.php


HTML:
[IMG]http://lexilogia.gr/forum/attachment.php?attachmentid=4337&stc=1[/IMG]
 

Attachments

  • 00000000SmiliesThumbsUp.1.gif
    00000000SmiliesThumbsUp.1.gif
    21.7 KB · Views: 918
Μερικά φρέσκα εμότικον (έχουμε λέξη γι' αυτά;)


attachment.php


HTML:
[IMG]http://lexilogia.gr/forum/attachment.php?attachmentid=4753&d=1417166188[/IMG]



attachment.php


HTML:
[IMG]http://lexilogia.gr/forum/attachment.php?attachmentid=4754&d=1417166199[/IMG]



attachment.php


HTML:
[IMG]http://lexilogia.gr/forum/attachment.php?attachmentid=4755&d=1417166211[/IMG]



attachment.php


HTML:
[IMG]http://lexilogia.gr/forum/attachment.php?attachmentid=4756&d=1417166219[/IMG]



attachment.php


HTML:
[IMG]http://lexilogia.gr/forum/attachment.php?attachmentid=4757&d=1417166228[/IMG]



attachment.php


HTML:
[IMG]http://lexilogia.gr/forum/attachment.php?attachmentid=4758&d=1417166237[/IMG]



attachment.php


HTML:
[IMG]http://lexilogia.gr/forum/attachment.php?attachmentid=4759&d=1417166246[/IMG]
 
It's a hoax!

attachment.php



HTML:
[IMG]http://lexilogia.gr/forum/attachment.php?attachmentid=4791&d=1419937135[/IMG]
 
...
Από το λίνκι που πρόσθεσε η Αόρατη Μελάνη εκεί:

When you meet a fellow translator

19811758268_d53570ca5a_o.gif


(για το νήμα Καλώς σας βρίσκω! :-))

When someone says they’ll use an online translator to translate a document

19992506312_19ae3034d8_o.gif



When a proofreader doesn't agree with your translation

19999706365_fa67877e03_o.gif



When you take on more projects than you can handle

19378802053_50eb225619_o.gif



When your CAT tool keeps crashing

giphy.gif



When you submit a project 1 minute before the deadline

giphy.gif



When you turn in a project early and don’t have to work the weekend

19992470662_4b87e668c6_o.gif



[h=1]The freelance translator at home :whistle:[/h]
 
Right answers are complex.


HTML:
[IMG]http://lexilogia.gr/forum/attachment.php?attachmentid=5284&d=1453708150[/IMG]


attachment.php
 
...
Το παρόν χορηγείται διά πάσα νόμιμη χρήση:

26952835085_b6d6bef16a_o.gif


Use at your own risk, in full awareness of the repercussions. And concussions.
 
Facebook-like Like:

attachment.php


HTML:
[IMG]http://lexilogia.gr/forum/attachment.php?attachmentid=5637&d=1484223395[/IMG]
 
Για εκεί που λείπουν εικόνες που υπήρχαν σε σέρβερ εκτός Λεξιλογίας και χάθηκαν για διάφορους λόγους. Για να μην παρατηρούνται τέτοια φαινόμενα, προτείνουμε να αντιγράφετε τις εικόνες στον υπολογιστή σας και αποκεί στη Λεξιλογία.

Code:
http://lexilogia.gr/forum/attachment.php?attachmentid=5741&d=1496749987

attachment.php



ή:

Code:
http://lexilogia.gr/forum/attachment.php?attachmentid=5742&d=1496749988

attachment.php
 
Emeticon.* (Λεξιπλασία...)

attachment.php



HTML:
[IMG]https://lexilogia.gr/forum/attachment.php?attachmentid=6024&d=1549217668[/IMG]

Τόσον καιρό δεν έχουμε βάλει τέτοιο σύμβολο. Ίσως επειδή σταματήσαμε να σχολιάζουμε την πολιτική.


* For non-speakers of Greek: A play on the word emoticon based on the Greek word εμετικόν, i.e. emetic, provoking vomit. Other occurrences of emeticon on the Web are spelling errors.
 
Back
Top