Search results

  1. Severus

    comfort foods = φαγητά που (σου) φτιάχνουν τη διάθεση

    Ίσως και κατά περίπτωση θα μπορούσαμε να τα πούμε φαγητά της καρδιάς (μου, σου κτλ.).
  2. Severus

    aggregation of food products

    Γεια σας! Μεταφράζω ενωσιακό κείμενο στο οποίο παρατίθεται ο ορισμός Food systems encompass the entire range of actors and their interlinked value-adding activities involved in the production, aggregation, processing, distribution, consumption and disposal of food products that originate from...
  3. Severus

    καθαίρεση ασφάλτου/οδοστρώματος

    Και εγώ αυτό υπέθετα. Πολλά ευχαριστώ.
  4. Severus

    Planum (Kontext: Straßenbau)

    Αγαπητοί συμφορουμίτες, χρειάζομαι τα μεταφραστικά σας φώτα για μια ακόμα φορά. Πώς θα μεταφράζετε το Planum σε κείμενο που αφορά την οδοποιία. Στα Γερμανικά, μια οδός χωρίζεται από άποψη βάθους σε τρία στοχεία: Oberbau, Unterbau, Untergrund (το Unterbau μπορεί να παραληφθεί). Το Planum...
  5. Severus

    καθαίρεση ασφάλτου/οδοστρώματος

    Χαιρετώ σας! Ξέρει κανείς τι σημαίνει "καθαίρεση" εν προκειμένω; Καλό σας βράδυ :)
  6. Severus

    guts

    Δεν ξέρω, δεν συνηθίζω να χρησιμοποιώ έτσι τη λέξη αυτή. Θα προτιμούσα κότσια ή γερό στομάχι. Τα άντερα τα θέλει κατά τη γνώμη μου ο πατσάς... Τώρα βέβαια δεν μπορούμε να παραβλέψουμε και την ευρεία χρήση της λέξης αυτής στις περιπτώσεις που αναφερόμαστε εδώ. Θεωρώ πως σίγουρα έχει παίξει...
  7. Severus

    Idioms > Ιδιωματισμοί (EN > EL)

    this too shall pass = θα περάσει κι αυτό This too shall pass: Eastern Newfoundland and Labrador Anglican bishop reflects on good after 1854 cholera outbreak...
  8. Severus

    guts

    Το "θέλει άντερα" μου προκαλεί μια δυσφορία, πρέπει να ομολογήσω. Εάν πρέπει να μείνουμε σε κάποιο μέρος του σώματος, θα πρότεινα "γερό στομάχι". Πρέπει να έχεις γερό στομάχι/θέλει γερό στομάχι...
  9. Severus

    Idioms > Ιδιωματισμοί (EN > EL)

    (go) back to the drawing board = φτου και απ' την αρχή, το παίρνω ξανά/το ξαναπιάνω απ' την αρχή, ξανά μανά από την αρχή και με άλλα ρήματα, όπως: send, return, head, rush, etc. If that referendum produces a "no" vote, realistically the treaty will be dead and it will be back to the drawing...
  10. Severus

    fluff bunny

    πιστός για τα πανηγύρια τυπολάτρης
  11. Severus

    upper punch

    εδώ η εν λόγω εικόνα με την αντίστοιχη λεζάντα:
  12. Severus

    upper punch

    Θα το μετέφραζα έμβολο, βάσει των παρακάτω πηγών: http://farmath.blogspot.com/2011/06/2.html 3. ∆ΙΣΚΙΑ 3.1 Εισαγωγή Τα δισκία - Pharmacy - Τμήμα ... www.pharmacy.upatras.gr › doc_download σελίδα 23 με εικόνα
  13. Severus

    Übermotorisierte Fahrzeuge

    Σας ευχαριστώ! Όλες οι προτάσεις σας μου ακούγονται καλές. Μου αρέσει το υπερδύναμο ως σύντομη μετάφραση, αλλά και οι περιφραστικές εναλλακτικές είναι δόκιμες. Ειρήσθω εν παρόδω, στην καθομιλουμένη θα ακούγαμε ενδεχομένως και το "πειραγμένο", δηλ. με πειραγμένο κινητήρα, αλλά εξαρτάται αυτό...
  14. Severus

    Übermotorisierte Fahrzeuge

    Καλησπέρα, πώς θα το αποδίδατε στα Ελληνικά; Πρόκειται για "δυνατούς" κινητήρες που κάνουν πολύ θόρυβο. Υπάρχει κάποια αντίστοιχη απόδοση στο χώρο της αυτοκινητοβιομηχανίας; Για το "schwere Motoren" έχω βρει τη μετάφραση "επαγγελματικοί κινητήρες", αλλά δεν με πείθει ιδιαίτερα και δεν μεταφέρει...
  15. Severus

    τακτικά αριθμητικά - 75000

    Καλησπέρα, ποιό είναι το τακτικό αριθμητικό του 75000; Δεν βγάζω άκρη με τις πληροφορίες που έχω βρει μέχρι στιγμής.
  16. Severus

    Erwartungen steuern

    Εγώ κλίνω πιο πολύ μετά από σύντομη έρευνα προς την καθοδήγηση/διαμόρφωση προσδοκιών.
  17. Severus

    Erwartungen steuern

    Στην ουσία αυτό εννοεί, αλλά δεν ξέρω, θέλω κάτι πιο ευφημιστικό εν προκειμένω (εάν γίνεται). Να δούμε τι θα πουν και οι άλλοι συμφορουμίτες.
  18. Severus

    Erwartungen steuern

    Είναι μια ιστοσελίδα της ομοσπονδιακής κυβέρνησης της Γερμανίας και αφορά το εθνικό σχέδιο δράσης για την ένταξη. Δεν υπάρχει πολύ συγκείμενο. Phase vor der Zuwanderung - Erwartungen steuern - Orientierung geben: https://www.integrationsbeauftragte.de/ib-de/amt-und-person/aktionsplan-integration
  19. Severus

    Erwartungen steuern

    Μπορείτε να μου προτείνετε κάποια δόκιμη σύναψη για το "Erwartungen steuern" στα Ελληνικά; Δεν μου αρέσει καθόλου το διαχειρίζομαι προσδοκίες/διαχείριση προσδοκιών. Τι θα λέγατε εσείς; Το καλλιέργεια προσδοκιών πώς σας ακούγεται;
  20. Severus

    Idioms > Ιδιωματισμοί (EN > EL)

    not the sharpest tool in the shed/the sharpest knife in the drawer = δεν είναι και το πρώτο μυαλό, δεν τον λες και ξυράφι not the brightest bulb in the box = δεν είναι και φωστήρας the lights are on, but nobody's home = καλά μιλάμε ακατοίκητο
Back
Top