Theseus
¥
Is this a common idiom or is it common to Crete? From the context it seems to mean ‘and you are doing your own thing’.
This is the context:-
ΓΙΑΓΙΑ:- ΠΟΥ ΗΣΟΥΝΑ, μωρέ και κρύωσε το φάι!.Ο κύρης σου ανήμενει για να φάει και εσύ βαράς τη βιόλα σου; Εεεε γαιδουρογάιδαρε!
The subtitle is ‘and you are running around like a crazy donkey.’
There is the added idea in playing the βιόλα of the self-absorption of a musician. Am I right?
This is the context:-
ΓΙΑΓΙΑ:- ΠΟΥ ΗΣΟΥΝΑ, μωρέ και κρύωσε το φάι!.Ο κύρης σου ανήμενει για να φάει και εσύ βαράς τη βιόλα σου; Εεεε γαιδουρογάιδαρε!
The subtitle is ‘and you are running around like a crazy donkey.’
There is the added idea in playing the βιόλα of the self-absorption of a musician. Am I right?