Δεν ξέρω αν το αναφέρατε,πολλά τα σχόλια, αλλά η συζήτηση μου θύμισε το irony η έννοια της οποίας είναι μπερδεμένη .Όταν κοροϊδεύουμε κάποιον,μιλάμε ειρωνικά γι' αυτόν, στα αγγλικά σε καμία περίπτωση δεν θα χρησιμοποιήσουμε το irony αλλά το sarcasm-σαρκασμός, ο οποίος αγγλικά περιέχει και μια...
Το thirty thousand millions είναι ένας από τους κλασσικούς τρόπους που σχηματίζονται τα αριθμητικά κατά το αγγλικό σύστημα.Ανάλογα fifteen hundred =1500.Στα αγγλικά υπάρχει και η λέξη gazillion που δηλώνει ένα απροσδιόριστο,υπερβολικά μεγάλο αριθμό.
Στα ρώσικα το δισεκατομμύριο είναι миллиард...
Εχουμε και λέμε.
ενικός
αρσενικό, ονομαστική korporalnik
θηλυκό, ονομαστική korporalka, γενική korporalki
πληθυντικός
αρσενικό και θηλυκό, korporalniki
Οι καταλήξεις nik, ka, niki είναι υποκοριστικά
Η λέξη στα ρώσικα είναι Корпорал (καρπαράλ).
Αν κάνουμε φωνητική μεταγραφή τότε το Сергей Иванович Кознышев θα έπρεπε να γραφτεί σαν Σιργκέι Ιβάναβιτς Κόζνισεφ ή Καζνίσεφ ή ακόμη και Καζινσόφ,ανάλογα με το πού πέφτει ο τόνος.Ομοίως το Varenka μεταγράφεται ως Βάρινκα.
Το άτονο е στα ρώσικα πολύ συχνά προφέρεται ως ι,ενώ το άτονο ο ως α.
Το...