cougr's latest activity

  • cougr
    Το πρώτο παράδειγμα είναι σαφώς μια περίπτωση που θα μπορούσε να χαρακτηριστεί ως self- doubt, δεδομένου ότι το άτομο εκφράζει...
  • cougr
    cougr replied to the thread Eurovision 2024.
    Όλα τα τραγούδια της Eurovision 2024 https://eurovisionworld.com/eurovision/songs-videos
  • cougr
    Στο διαταύτα συμφωνώ, αλλά όχι με την τεκμηρίωση που προτείνεις. Το αμφισβητώ είναι καθαρόαιμο μεταβατικό (λέμε δηλαδή «σε αμφισβητώ»)...
  • cougr
    Yes, "μέσα" needs to be included in this case. "Νοερά" could be used on its own but it wouldn't fully convey the meaning of vicarious...
  • cougr
    I had actually intended to include "νοερά" but in my haste I left it out. I'm glad you mentioned it though.
  • cougr
    cougr reacted to daeman's post in the thread To live vicariously through someone else with Like Like.
    That έμμεσα could also be phrased as νοερά.
  • cougr
    My try would be: "θα το απολαύσω έμμεσα μέσα από σένα" But as you've stated previously, it's a difficult one.:-)...
  • cougr
    cougr replied to the thread Projectionist.
    Also, τεχνικός προβολής. Colloquially: προβολατζής https://www.tanea.gr/2014/03/07/lifearts/istories-apo-ton-thalamo-probolis/
  • cougr
    cougr reacted to daeman's post in the thread Projectionist with Like Like.
    Μηχανικός προβολής is the official, technical one. I can't think of a colloquial version right now (if one exists), except for χασάπης...
  • cougr
    cougr replied to the thread oral thrush.
    Καλησπέρα. Το "thrush" πρόκειται εξ ορισμού για λοίμωξη από κάντιντα (candida) οπότε οι πλησιέστερες αποδόσεις του "oral thrush" είναι...
  • cougr
    cougr replied to the thread Agaricus blazei Murill.
    Προφέρεται κι έτσι, πάντως, κατά την εμπειρία μου τουλάχιστον, συνήθως το προφέρουν τονισμένο στη λήγουσα. Όπως το προφέρει η κοπέλα...
  • cougr
    το πεπτοκώτα ... δεν μπορω να αποφασισω αν ειναι lapsus calami ή lapsi calami? :confused: In the early Christian Church, lapsi (Latin...
  • cougr
    cougr reacted to Katsik35's post in the thread Agaricus blazei Murill with Like Like.
    Νομίζω πως η απόδοση εξαρτάται από το είδος κειμένου στο οποίο απαντά ο όρος. Άν πρόκειται για ενημερωτικό, εκλαϊκευτικό κείμενο θα...
  • cougr
    cougr reacted to Duke_of_Waltham's post in the thread Agaricus blazei Murill with Like Like.
    Πέρα από το μπέρδεμα για το οποίο διαβάζω στη Βικιπαίδεια, η κατάληξη i του ονόματος blazei παραπέμπει σε γενική, στην οποία περίπτωση η...
  • cougr
    cougr replied to the thread Agaricus blazei Murill.
    Πήρε το όνομα του Murill (William). Οπότε, μάλλον, Μουρίλ.
Top