metafrasi banner

Welsh onion

nickel

Administrator
Staff member
Είδος κρεμμυδιού, Allium fistulosum, με μετάφραση στα ελληνικά, σύμφωνα με το Φυτολογικό του Γεννάδιου, κρόμμυον το συριγγώδες.

Σε έγγραφα της Κοινότητας βρήκα να δίνουν την αντιστοιχία σιμπούλα, από τη γαλλική ονομασία του, ciboule. Εναλλακτικά: scallion (πρασουλίδα). Θα ήταν παραπλανητικό να το πούμε *ουαλικό κρεμμύδι, μια και, όπως λέει η Wikipedia:
The name 'Welsh onion' is a misnomer in modern English, as Allium fistulosum is not indigenous to Wales. "Welsh" preserves the original meaning of the Old English word welisc, or old German 'welsche', meaning "foreign". The species originated in Asia, possibly Siberia or China.

Ακόμα πιο παραπλανητικό θα ήταν να ονομάσουμε τα Welsh onions: δεν πληρώνω τα οφειλόμενα κρεμμύδια. :D


 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Αχ, ευχαριστώ και τους δύο, σπάω το κεφάλι μου τόση ώρα...
 
Top