metafrasi banner

troubleshooter

Τίποτα καλύτερο από της Ματζέντα;

Ειδικός στην αποκατάσταση ανωμαλιών ή βλαβών // μεσολαβητής, συμβιβαστής

Το μόνο που βρήκα είναι στο τρανσλάτουμ, σιάχτης (γραμμών) (για το gandy dancer).

Επ' ευκαιρία, μου 'χει κολλήσει η λέξη 'σαχτάδες', για τους ανθρώπους που μεσολαβούν (βλ. Ματζέντα) ανάμεσα σε δυο σόγια για να τα 'συβάσουν' (ρήμα 'συβάζω' = συμβιβάζω), αλλά δε βρίσκω καμιά εμφάνιση στο ίντερνετ, ούτε και από Κρήτη το επιβεβαιώνει κανένας. Το 'χει ακούσει κανείς σας;
 

Zazula

Administrator
Staff member
Δεδομένου ότι αυτός που ασχολείται με την άρση βαρών λέγεται αρσιβαρίστας, αυτός που ασχολείται με την άρση προβλημάτων δεν θα έπρεπε να λέγεται κατ' αναλογία αρσιπροβληματίστας; :)
 

nickel

Administrator
Staff member
Μια και στο teleterm:
troubleshooting = αντιμετώπιση βλαβών, άρση βλαβών
μήπως θα ήθελες να προτείνεις τον αρσιβλαβίστα;

Κώστα, σου κάνει ο πυροσβέστης;
 

Zazula

Administrator
Staff member
Χαχα, πάρα πολύ καλός ο αρσιβλαβίστας!

Και, ναι, τον πυροσβέστη σκέφτηκα κι εγώ. :)
 
Σας ευχαριστώ. Λέω να βάλω (για τη συγκεκριμένη περίπτωση που έχω: one of Goering's trouble-shooters) ένας από τους ανθρώπους που βούλωναν τις τρύπες για τον Γκαίρινγκ. Πώς σας φαίνεται;

Αρσιβλαβίστας -προβληματίστας :)
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Επίσης έχω δει το χειριστής προβλημάτων, αλλά τα γκουγκλευρήματα είναι ουσιαστικά αμελητέα --και δεν χρειάζονται τα εισαγωγικά που θέλουν οι «τρυποβουλωτές» :)
 
Last edited:

nickel

Administrator
Staff member
Άλλες μισολύσεις:
ένα από τα δεξιά χέρια του Γκέρινγκ (never mind my spelling) / πρωτοπαλίκαρα
ένας από τους στενούς συνεργάτες του Γκ.
ένας από τους «επιλυτές προβλημάτων» του Γκ. (κυκλοφορεί για το problem solvers)
«εξομαλυντές καταστάσεων» (πρωτολογισμός)
«εκκαθαριστές εκκρεμοτήτων» (ditto)
«ρεγουλαδόρους» (πρέπει να προστεθεί η σημασία)

Κάπου μου κρύβεται, αλλά θα το βρω.
 
Και πάλι θενκς. Δόκτορ, να το κάνουμε 'λύτες προβλημάτων' για να καλύπτει και το σκάκι; ;)
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Και πάλι θενκς. Δόκτορ, να το κάνουμε 'λύτες προβλημάτων' για να καλύπτει και το σκάκι; ;)

Μπα, θα μας δείρουν ξεφωνίσουν... :) (Μα γιατί έχω την εντύπωση ότι σε τρώει το χέρι σου; :))
 
Μα, γιατί έχω βάλει στο ημερήσιο πρόγραμμά μου τη λύση μιας σπουδής του Τρόιτσκι...
 
Να προσθέσω τον ξεμπερδευτή, τον βλαβοκτόνο και τον προβληματοθραύστη
 
Αυτά τα σκέφτηκες πριν πας για ύπνο ή μόλις ξύπνησες; :D :)
 

nickel

Administrator
Staff member
Εγώ, όταν ξύπνησα, σκέφτηκα αυτό: διαχειριστής κρίσεων.
 

Zazula

Administrator
Staff member
Εντάξει, όμως καλύτερα ας αποφύγουμε να ταυτίσουμε εντελώς το troubleshooting με το crisis management... Μόνο σε διαπροσωπικές σχέσεις θα μπορούσε να σταθεί.
 

calligrapher

New member
troubleshooting = βλαβοδιαχείριση;

Διαβάζω μια απόφαση της εθνικής επιτροπής τηλεπικοινωνιών και ταχυδρομείων και πέφτω πάνω στη λέξη βλαβοδιαχείρηση -Σοκ. Δεν μου ακούστηκε καθόλου καλά, αλλά εκτός από δυσάρεστο είναι και ακριβές. Πώς σας φαίνεται;

Πρόταση: Θα μπορούσαμε να βάλουμε ετικέτα 'τεχνολογία' σε αυτή τη συζήτηση; Είναι ψωμοτύρι αυτός ο όρος στα τεχνολογικά.
 
Last edited by a moderator:

nickel

Administrator
Staff member
Πρώτα έβαλα χεράκι και διόρθωσα τον όρο σε βλαβοδιαχείριση. Οπότε και βλαβοδιαχειριστής. Ναι, μπορώ να το δω να βουλώνει κάποιες τρύπες.
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Πρώτα έβαλα χεράκι και διόρθωσα τον όρο σε βλαβοδιαχείριση. Οπότε και βλαβοδιαχειριστής. Ναι, μπορώ να το δω να βουλώνει κάποιες τρύπες.
Πειράζει που και τις δύο φορές που άνοιξα και είδα αυτό το ποστ εγώ διάβασα "βλακοδιαχείριση";
 
Top